surah An Naba aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا﴾
[ النبأ: 6]
Alam najAAali al-arda mihada
transliterasi Indonesia
a lam naj'alil-arḍa mihādā
English translation of the meaning
Have We not made the earth a resting place? (Have we not smoothed the Earth's surface?)
Surah An-Naba FullAlam Naj`ali Al-`Arđa Mihadaan
Alam najAAali alarda mihadan
Alam najAAali al-arda mihada - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
elem nec`ali-l'arḍa mihâdâ.
Alam najAAali al-arda mihada meaning in urdu
کیا یہ واقعہ نہیں ہے کہ ہم نے زمین کو فرش بنایا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Have We not made the earth as a bed,
Indonesia transalation
Bukankah Kami telah menjadikan bumi sebagai hamparan,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Alam najAAali al-arda mihada translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:6) Have We not spread the earth like a bed, *4
Alam naj`alil arda mihaa da
*4) Enough light has been thrown at several places in The Meaning of the Qur'an on the supreme wisdom and power of Allah that underlies His making the earth a carpet, i.e. an abode of perfect peace and rest. For explanation, see E.N.'s 73, 74, 81 of An-Naml, E.N. 29 of Ya Sin, E.N.'s 90, 91 of Al-Mu'min, E.N. 7 of Az-Zukhruf, E.N. 7 of Al-Jathiyah, E.N. 18 of Surah Qaf.
Ayats from Quran in English
- FayuAAaththibuhu Allahu alAAathaba al-akbar
- Wala yahsabanna allatheena yabkhaloona bima atahummu Allahu min fadlihi huwa khayran lahum bal huwa sharrun
- Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoon
- Wahuwa allathee yunazzilu alghaytha min baAAdi ma qanatoo wayanshuru rahmatahu wahuwa alwaliyyu alhameed
- Lakhalqu assamawati wal-ardi akbaru min khalqi annasi walakinna akthara annasi la yaAAlamoon
- Am tas-aluhum kharjan fakharaju rabbika khayrun wahuwa khayru arraziqeen
- Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeen
- Qul naAAam waantum dakhiroon
- Waawhayna ila moosa waakheehi an tabawwaa liqawmikuma bimisra buyootan wajAAaloo buyootakum qiblatan waaqeemoo assalata wabashshiri
- Laantum ashaddu rahbatan fee sudoorihim mina Allahi thalika bi-annahum qawmun la yafqahoon
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب