surah Yasin aya 62 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yasin aya 62 in arabic text(yaseen).
  
   
Verse 62 from Ya-Sin in Arabic

﴿وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ﴾
[ يس: 62]

Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloon

transliterasi Indonesia

wa laqad aḍalla mingkum jibillang kaṡīrā, a fa lam takụnụ ta'qilụn


English translation of the meaning

And he had already led astray from among you much of creation, so did you not use reason?

Surah Ya-Sin Full

Wa Laqad `Ađalla Minkum Jibillaan Kathiraan `Afalam Takunu Ta`qiluna

Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloona


Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 62 from Yasin phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veleḳad eḍalle minküm cibillen keŝîrâ. efelem tekûnû ta`ḳilûn.


Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloon meaning in urdu

مگر اس کے باوجود اس نے تم میں سے ایک گروہ کثیر کو گمراہ کر دیا کیا تم عقل نہیں رکھتے تھے؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And indeed he (Satan) did lead astray a great multitude of you. Did you not, then, understand?


Indonesia transalation


Dan sungguh, ia (setan itu) telah menyesatkan sebagian besar di antara kamu. Maka apakah kamu tidak mengerti?

Page 444 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walaqad adalla minkum jibillan katheeran afalam takoonoo taAAqiloon translate in arabic

ولقد أضل منكم جبلا كثيرا أفلم تكونوا تعقلون

سورة: يس - آية: ( 62 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 444 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:62) Still, he misguided a whole throng of you. Did you have no sense? *54

Wa laqad adalla minkum jibillan kaseeraa; afalam takoonoo ta`qiloon

*54) That is, "If you had been deprived of reason and you had served your enemy instead of your Lord, you could have the reason to offer an excuse. But you, in fact, had been blessed with reason by Allah and you were using it to advantage in all the affairs of the world, and you had been warned by Allah through the Prophets as well, yet, when you were deceived by your enemy and he succeeded in leading you astray, you could not be excused from the responsibility of your folly."
 


Ayats from Quran in English

  1. Wa-inna lakum fee al-anAAami laAAibratan nusqeekum mimma fee butooniha walakum feeha manafiAAu katheeratun waminha ta'kuloon
  2. Wamina annasi waddawabbi wal-anAAami mukhtalifun alwanuhu kathalika innama yakhsha Allaha min AAibadihi alAAulamao inna Allaha
  3. Wallatheena kasaboo assayyi-ati jazao sayyi-atin bimithliha watarhaquhum thillatun ma lahum mina Allahi min AAasimin kaannama
  4. Fafarartu minkum lamma khiftukum fawahaba lee rabbee hukman wajaAAalanee mina almursaleen
  5. Waqaloo a-itha dalalna fee al-ardi a-inna lafee khalqin jadeedin bal hum biliqa-i rabbihim kafiroon
  6. Innee ana rabbuka fakhlaAA naAAlayka innaka bilwadi almuqaddasi tuwa
  7. Waamtarna AAalayhim mataran fasaa mataru almunthareen
  8. Fa-itha annujoomu tumisat
  9. Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wa-in
  10. Ma lahum bihi min AAilmin wala li-aba-ihim kaburat kalimatan takhruju min afwahihim in yaqooloona illa

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 4, 2024

Please remember us in your sincere prayers