surah Assaaffat aya 176 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَبِعَذَابِنَا يَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ الصافات: 176]
AfabiAAathabina yastaAAjiloon
transliterasi Indonesia
a fa bi'ażābinā yasta'jilụn
English translation of the meaning
Then for Our punishment are they impatient?
Surah As-Saaffat FullAfabi`adhabina Yasta`jiluna
AfabiAAathabina yastaAAjiloona
AfabiAAathabina yastaAAjiloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
efebi`aẕâbinâ yesta`cilûn.
AfabiAAathabina yastaAAjiloon meaning in urdu
کیا یہ ہمارے عذاب کے لیے جلدی مچا رہے ہیں؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Do they seek to hasten on Our Torment?
Indonesia transalation
Maka apakah mereka meminta agar azab Kami disegerakan?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
AfabiAAathabina yastaAAjiloon translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Faarsala firAAawnu fee almada-ini hashireen
- Alam tara ila allatheena yujadiloona fee ayati Allahi anna yusrafoon
- Qala ya qawmi araaytum in kuntu AAala bayyinatin min rabbee waatanee rahmatan min AAindihi faAAummiyat
- Wafee anfusikum afala tubsiroon
- Wahuwa allathee jaAAala lakumu allayla libasan wannawma subatan wajaAAala annahara nushoora
- Waka'san dihaqa
- Afala yanthuroona ila al-ibili kayfa khuliqat
- Innaha la-ihda alkubar
- Qad aflaha almu'minoon
- Walamma waqaAAa AAalayhimu arrijzu qaloo ya moosa odAAu lana rabbaka bima AAahida AAindaka la-in kashafta
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers