surah Tawbah aya 63 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَلَمْ يَعْلَمُوا أَنَّهُ مَن يُحَادِدِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَأَنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدًا فِيهَا ۚ ذَٰلِكَ الْخِزْيُ الْعَظِيمُ﴾
[ التوبة: 63]
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan feeha thalika alkhizyu alAAatheem
transliterasi Indonesia
a lam ya'lamū annahụ may yuḥādidillāha wa rasụlahụ fa anna lahụ nāra jahannama khālidan fīhā, żālikal-khizyul-'aẓīm
English translation of the meaning
Do they not know that whoever opposes Allah and His Messenger - that for him is the fire of Hell, wherein he will abide eternally? That is the great disgrace.
Surah At-Tawbah FullAlam Ya`lamu `Annahu Man Yuhadidi Allaha Wa Rasulahu Fa`anna Lahu Nara Jahannama Khalidaan Fiha Dhalika Al-Khizyu Al-`Azimu
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan feeha thalika alkhizyu alAAatheemu
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
elem ya`lemû ennehû mey yüḥâdidi-llâhe verasûlehû feenne lehû nâra cehenneme ḫâliden fîhâ. ẕâlike-lḫizyü-l`ażîm.
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan meaning in urdu
کیا انہیں معلوم نہیں ہے کہ جو اللہ اور اس کے رسول کا مقابلہ کرتا ہے اس کے لیے دوزخ کی آگ ہے جس میں وہ ہمیشہ رہے گا یہ بہت بڑی رسوائی ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Know they not that whoever opposes and shows hostility to Allah and His Messenger (SAW), certainly for him will be the Fire of Hell to abide therein. That is extreme disgrace.
Indonesia transalation
Tidakkah mereka (orang munafik) mengetahui bahwa barangsiapa menentang Allah dan Rasul-Nya, maka sesungguhnya neraka Jahanamlah baginya, dia kekal di dalamnya. Itulah kehinaan yang besar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Alam yaAAlamoo annahu man yuhadidi Allaha warasoolahu faanna lahu nara jahannama khalidan translate in arabic
ألم يعلموا أنه من يحادد الله ورسوله فأن له نار جهنم خالدا فيها ذلك الخزي العظيم
سورة: التوبة - آية: ( 63 ) - جزء: ( 10 ) - صفحة: ( 197 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(9:63) Do they not know that whoso opposes Allah and His Messenger shall have the Fire of Hell for him wherein he shall abide for ever? This is a great ignominy.
Alam ya`lamooo annahoo mai yuhaadidillaaha wa Rasoolahoo faanna lahoo Naara jahannama khaalidan feehaa; zaalikal khizyul `Azeem
Ayats from Quran in English
- Wama nursilu almursaleena illa mubashshireena wamunthireena wayujadilu allatheena kafaroo bilbatili liyudhidoo bihi alhaqqa wattakhathoo ayatee
- Wa-inna kullan lamma layuwaffiyannahum rabbuka aAAmalahum innahu bima yaAAmaloona khabeer
- Wama arsalna qablaka mina almursaleena illa innahum laya'kuloona attaAAama wayamshoona fee al-aswaqi wajaAAalna baAAdakum libaAAdin
- Am AAindahumu alghaybu fahum yaktuboon
- Illa allatheena taboo waaslahoo waAAtasamoo billahi waakhlasoo deenahum lillahi faola-ika maAAa almu'mineena wasawfa yu'ti Allahu
- Qala ya ibleesu ma manaAAaka an tasjuda lima khalaqtu biyadayya astakbarta am kunta mina alAAaleen
- Waqul rabbi ighfir warham waanta khayru arrahimeen
- Qala qa-ilun minhum la taqtuloo yoosufa waalqoohu fee ghayabati aljubbi yaltaqithu baAAdu assayyarati in kuntum
- Innee lakum rasoolun ameen
- Allahu waliyyu allatheena amanoo yukhrijuhum mina aththulumati ila annoori wallatheena kafaroo awliyaohumu attaghootu yukhrijoonahum mina
Quran surahs in English :
Download surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



