surah Hajj aya 64 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَّهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحج: 64]
Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameed
transliterasi Indonesia
lahụ mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍ, wa innallāha lahuwal-ganiyyul-ḥamīd
English translation of the meaning
To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth. And indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
Surah Al-Hajj FullLahu Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-`Arđi Wa `Inna Allaha Lahuwa Al-Ghaniyu Al-Hamidu
Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wainna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameedu
Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameed - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
lehû mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. veinne-llâhe lehüve-lganiyyü-lḥamîd.
Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameed meaning in urdu
اُسی کا ہے جو کچھ آسمانوں میں ہے اور جو کچھ زمین میں ہے بے شک وہی غنی و حمید ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
To Him belongs all that is in the heavens and all that is on the earth. And verily, Allah He is Rich (Free of all wants), Worthy of all praise.
Indonesia transalation
Milik-Nyalah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan Allah benar-benar Mahakaya, Maha Terpuji.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wa-inna Allaha lahuwa alghaniyyu alhameed translate in arabic
له ما في السموات وما في الأرض وإن الله لهو الغني الحميد
سورة: الحج - آية: ( 64 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 339 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(22:64) To Him belongs all that is in the heavens and the earth and undoubtedly Allah is All-Sufficient and All-Praiseworthy. *112
Lahoo ma fis samaawaati wa ma fil ard; wa innal laaha la Huwal Ghaniyyul Hameed
*112) He alone is "All-Sufficient" and does not stand in need of anyone in any way. He is "All-praiseworthy" because all praise belongs to Him alone whether anyone praises Him or not.
Ayats from Quran in English
- Bal naqthifu bilhaqqi AAala albatili fayadmaghuhu fa-itha huwa zahiqun walakumu alwaylu mimma tasifoon
- Waannahum thannoo kama thanantum an lan yabAAatha Allahu ahada
- Wa-in tajhar bilqawli fa-innahu yaAAlamu assirra waakhfa
- Wassama-i thati alhubuk
- aAAadda Allahu lahum AAathaban shadeedan innahum saa ma kanoo yaAAmaloon
- Qaloo anu'minu laka wattabaAAaka al-arthaloon
- Aw kathulumatin fee bahrin lujjiyyin yaghshahu mawjun min fawqihi mawjun min fawqihi sahabun thulumatun baAAduha
- Ola-ika lam yakoonoo muAAjizeena fee al-ardi wama kana lahum min dooni Allahi min awliyaa yudaAAafu
- Fa-ini istakbaroo fallatheena AAinda rabbika yusabbihoona lahu billayli wannahari wahum la yas-amoon
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers