surah Hud aya 67 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hud aya 67 in arabic text(Hud).
  
   
Verse 67 from Hud in Arabic

﴿وَأَخَذَ الَّذِينَ ظَلَمُوا الصَّيْحَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دِيَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ هود: 67]

Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen

transliterasi Indonesia

wa akhażallażīna ẓalamuṣ-ṣaiḥatu fa aṣbaḥụ fī diyārihim jāṡimīn


English translation of the meaning

And the shriek seized those who had wronged, and they became within their homes [corpses] fallen prone

Surah Hud Full

Wa `Akhadha Al-Ladhina Zalamu As-Sayhatu Fa`asbahu Fi Diyarihim Jathimina

Waakhatha allatheena thalamoo alssayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeena


Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 67 from Hud phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veeḫaẕe-lleẕîne żalemu-ṣṣayḥatü feaṣbeḥû fî diyârihim câŝimîn.


Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen meaning in urdu

رہے وہ لوگ جنہوں نے ظلم کیا تھا تو ایک سخت دھماکے نے ان کو دھر لیا اور وہ اپنی بستیوں میں اس طرح بے حس و حرکت پڑے کے پڑے رہ گئے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And As-Saihah (torment - awful cry, etc.) overtook the wrong-doers, so they lay (dead), prostrate in their homes,


Indonesia transalation


Kemudian suara yang mengguntur menimpa orang-orang zalim itu, sehingga mereka mati bergelimpangan di rumahnya.

Page 229 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Waakhatha allatheena thalamoo assayhatu faasbahoo fee diyarihim jathimeen translate in arabic

وأخذ الذين ظلموا الصيحة فأصبحوا في ديارهم جاثمين

سورة: هود - آية: ( 67 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 229 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(11:67) And the Blast overtook those who were wont to do wrong, and then they lay lifeless in their homes

Wa akhazal lazeena zalamus saihatu fa asbahoo fee diyaarihim jaasimeena


Ayats from Quran in English

  1. Allahu allathee rafaAAa assamawati bighayri AAamadin tarawnaha thumma istawa AAala alAAarshi wasakhkhara ashshamsa walqamara kullun
  2. Walaqad nasarakumu Allahu bibadrin waantum athillatun fattaqoo Allaha laAAallakum tashkuroon
  3. Faakhraja lahum AAijlan jasadan lahu khuwarun faqaloo hatha ilahukum wa-ilahu moosa fanasiy
  4. Waqaloo lawla ya'teena bi-ayatin min rabbihi awa lam ta'tihim bayyinatu ma fee assuhufi al-oola
  5. Walaw nazzalna AAalayka kitaban fee qirtasin falamasoohu bi-aydeehim laqala allatheena kafaroo in hatha illa sihrun
  6. Rasoolan yatloo AAalaykum ayati Allahi mubayyinatin liyukhrija allatheena amanoo waAAamiloo assalihati mina aththulumati ila annoori
  7. Ya ayyuha allatheena amanoo la tattakhithoo allatheena ittakhathoo deenakum huzuwan walaAAiban mina allatheena ootoo alkitaba
  8. Fabadaa bi-awAAiyatihim qabla wiAAa-i akheehi thumma istakhrajaha min wiAAa-i akheehi kathalika kidna liyoosufa ma kana
  9. Hathani khasmani ikhtasamoo fee rabbihim fallatheena kafaroo quttiAAat lahum thiyabun min narin yusabbu min fawqi
  10. Wama qadaroo Allaha haqqa qadrihi wal-ardu jameeAAan qabdatuhu yawma alqiyamati wassamawatu matwiyyatun biyameenihi subhanahu wataAAala

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hud Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hud Al Hosary
Al Hosary
surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 6, 2026

Please remember us in your sincere prayers