surah Kahf aya 71 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَانطَلَقَا حَتَّىٰ إِذَا رَكِبَا فِي السَّفِينَةِ خَرَقَهَا ۖ قَالَ أَخَرَقْتَهَا لِتُغْرِقَ أَهْلَهَا لَقَدْ جِئْتَ شَيْئًا إِمْرًا﴾
[ الكهف: 71]
Fantalaqa hatta itha rakiba fee assafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad ji'ta shay-an imra
transliterasi Indonesia
fanṭalaqā, ḥattā iżā rakibā fis-safīnati kharaqahā, qāla a kharaqtahā litugriqa ahlahā, laqad ji`ta syai`an imrā
English translation of the meaning
So they set out, until when they had embarked on the ship, al-Khidh r tore it open. [Moses] said, "Have you torn it open to drown its people? You have certainly done a grave thing."
Surah Al-Kahf FullFantalaqa Hatta `Idha Rakiba Fi As-Safinati Kharaqaha Qala `Akharaqtaha Litughriqa `Ahlaha Laqad Ji`ta Shay`aan `Imraan
Faintalaqa hatta itha rakiba fee alssafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad jita shayan imran
Fantalaqa hatta itha rakiba fee assafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
fenṭaleḳâ. ḥattâ iẕâ rakibâ fi-ssefîneti ḫaraḳahâ. ḳâle eḫaraḳtehâ litugriḳa ehlehâ. leḳad ci'te şey'en imrâ.
Fantalaqa hatta itha rakiba fee assafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad meaning in urdu
اب وہ دونوں روانہ ہوئے، یہاں تک کہ جب وہ ایک کشتی میں سوار ہو گئے تو اس شخص نے کشتی میں شگاف ڈال دیا موسیٰؑ نے کہا "آپ نے اس میں شگاف ڈال دیا تاکہ سب کشتی والوں کو ڈبو دیں؟ یہ تو آپ نے ایک سخت حرکت کر ڈالی"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So they both proceeded, till, when they embarked the ship, he (Khidr) scuttled it. Musa (Moses) said: "Have you scuttled it in order to drown its people? Verily, you have committed a thing "Imra" (a Munkar - evil, bad, dreadful thing)."
Indonesia transalation
Maka berjalanlah keduanya, hingga ketika keduanya menaiki perahu lalu dia melubanginya. Dia (Musa) berkata, “Mengapa engkau melubangi perahu itu, apakah untuk menenggelamkan penumpangnya?” Sungguh, engkau telah berbuat suatu kesalahan yang besar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Fantalaqa hatta itha rakiba fee assafeenati kharaqaha qala akharaqtaha litughriqa ahlaha laqad translate in arabic
فانطلقا حتى إذا ركبا في السفينة خرقها قال أخرقتها لتغرق أهلها لقد جئت شيئا إمرا
سورة: الكهف - آية: ( 71 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 301 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(18:71) So they proceeded on until they boarded a boat, and that person bored a hole in the boat. Moses cried out, "What! have you bored a hole in it so that all the passengers may be drowned? This is a grievous thing that you have done" .
Fantalaqaa hattaaa izaa rakibaa fis safeenati kharaqahaa qaala akharaqtahaa litughriqa ahlahaa laqad ji`ta shai`an imraa
Ayats from Quran in English
- Afaaminoo makra Allahi fala ya'manu makra Allahi illa alqawmu alkhasiroon
- Falamma qada moosa al-ajala wasara bi-ahlihi anasa min janibi attoori naran qala li-ahlihi omkuthoo innee
- Qala afataAAbudoona min dooni Allahi ma la yanfaAAukum shay-an wala yadurrukum
- Yamunnoona AAalayka an aslamoo qul la tamunnoo AAalayya islamakum bali Allahu yamunnu AAalaykum an hadakum
- Wala biqawli kahinin qaleelan ma tathakkaroon
- Walaqad rawadoohu AAan dayfihi fatamasna aAAyunahum fathooqoo AAathabee wanuthur
- Huwa allathee jaAAalakum khala-ifa fee al-ardi faman kafara faAAalayhi kufruhu wala yazeedu alkafireena kufruhum AAinda
- Waanta hillun bihatha albalad
- Onthur kayfa yaftaroona AAala Allahi alkathiba wakafa bihi ithman mubeena
- Inna al-abrara yashraboona min ka'sin kana mizajuha kafoora
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers