surah Zukhruf aya 77 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَادَوْا يَا مَالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنَا رَبُّكَ ۖ قَالَ إِنَّكُم مَّاكِثُونَ﴾
[ الزخرف: 77]
Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoon
transliterasi Indonesia
wa nādau yā māliku liyaqḍi 'alainā rabbuk, qāla innakum mākiṡụn
English translation of the meaning
And they will call, "O Malik, let your Lord put an end to us!" He will say, "Indeed, you will remain."
Surah Az-Zukhruf FullWa Nadaw Ya Maliku Liyaqđi `Alayna Rabbuka Qala `Innakum Makithuna
Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoona
Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
venâdev yâ mâlikü liyaḳḍi `aleynâ rabbük. ḳâle inneküm mâkiŝûn.
Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoon meaning in urdu
وہ پکاریں گے، "اے مالک، تیرا رب ہمارا کام ہی تمام کر دے تو اچھا ہے" وہ جواب دے گا، "تم یوں ہی پڑے رہو گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And they will cry: "O Malik (Keeper of Hell)! Let your Lord make an end of us." He will say: "Verily you shall abide forever."
Indonesia transalation
Dan mereka berseru, “Wahai (Malaikat) Malik! Biarlah Tuhanmu mematikan kami saja.” Dia menjawab, “Sungguh, kamu akan tetap tinggal (di neraka ini).”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wanadaw ya maliku liyaqdi AAalayna rabbuka qala innakum makithoon translate in arabic
ونادوا يامالك ليقض علينا ربك قال إنكم ماكثون
سورة: الزخرف - آية: ( 77 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 495 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:77) They shall call out: 'O Malik, *61 let your Lord put an end to us.' He will reply: 'You must stay on in it.
Wa naadaw yaa Maaliku liyaqdi `alainaa Rabbuka qaala innakum maakisson
*61) "Malik" : a keeper of Hell as is evident from the context.
Ayats from Quran in English
- Alam tara kayfa daraba Allahu mathalan kalimatan tayyibatan kashajaratin tayyibatin asluha thabitun wafarAAuha fee assama'-
- Walaw yu-akhithu Allahu annasa bima kasaboo ma taraka AAala thahriha min dabbatin walakin yu-akhkhiruhum ila
- Fa-itha insalakha al-ashhuru alhurumu faqtuloo almushrikeena haythu wajadtumoohum wakhuthoohum wahsuroohum waqAAudoo lahum kulla marsadin fa-in
- Innahu kana fareequn min AAibadee yaqooloona rabbana amanna faghfir lana warhamna waanta khayru arrahimeen
- Allatheena qaloo li-ikhwanihim waqaAAadoo law ataAAoona ma qutiloo qul fadraoo AAan anfusikumu almawta in kuntum
- Waanthir AAasheerataka al-aqrabeen
- Qaloo tallahi laqad AAalimtum ma ji'na linufsida fee al-ardi wama kunna sariqeen
- Qad naAAlamu innahu layahzunuka allathee yaqooloona fa-innahum la yukaththiboonaka walakinna aththalimeena bi-ayati Allahi yajhadoon
- Qala almalao allatheena istakbaroo min qawmihi lanukhrijannaka ya shuAAaybu wallatheena amanoo maAAaka min qaryatina aw
- Watarahum yuAAradoona AAalayha khashiAAeena mina aththulli yanthuroona min tarfin khafiyyin waqala allatheena amanoo inna alkhasireena
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



