surah Araf aya 78 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِهِمْ جَاثِمِينَ﴾
[ الأعراف: 78]
Faakhathat-humu arrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeen
transliterasi Indonesia
fa akhażat-humur-rajfatu fa aṣbaḥụ fī dārihim jāṡimīn
English translation of the meaning
So the earthquake seized them, and they became within their home [corpses] fallen prone.
Surah Al-Araf FullFa`akhadhat/humu Ar-Rajfatu Fa`asbahu Fi Darihim Jathimina
Faakhathathumu alrrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeena
Faakhathat-humu arrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feeḫaẕethümü-rracfetü feaṣbeḥû fî dârihim câŝimîn.
Faakhathat-humu arrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeen meaning in urdu
آخر کا ر ایک دہلا دینے والی آفت نے اُنہیں آ لیا اور وہ اپنے گھروں میں اوندھے پڑے کے پڑے رہ گئے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So the earthquake seized them, and they lay (dead), prostrate in their homes.
Indonesia transalation
Lalu datanglah gempa menimpa mereka, dan mereka pun mati bergelimpangan di dalam reruntuhan rumah mereka.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faakhathat-humu arrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:78) Thereupon a shocking catastrophe seized them, *62 so that they lay prostrate in their dwellings.
Fa akhazat humur rajftu fa asbahoo fee daarihim jaasimmeen
*62). Other Qur'anic expressions used for the calamity are 'rajifah' (earthquake) (al-Nazi'at 79: 6); 'sayah' (awesome cry) (Hud 11: 67); 'Sa'iqah' (thunderbolt) (al-Baqarah 2: 55); and 'taghiyah'' (roaring noise) (al-Haqqah 69: 5).
Ayats from Quran in English
- Qul afaghayra Allahi ta'muroonnee aAAbudu ayyuha aljahiloon
- Tabbat yada abee lahabin watab
- Faaqim wajhaka liddeeni alqayyimi min qabli an ya'tiya yawmun la maradda lahu mina Allahi yawma-ithin
- Waman yaAAmal mithqala tharratin sharran yarah
- Qul inna almawta allathee tafirroona minhu fa-innahu mulaqeekum thumma turaddoona ila AAalimi alghaybi washshahadati fayunabbi-okum
- Lillatheena yu'loona min nisa-ihim tarabbusu arbaAAati ashhurin fa-in faoo fa-inna Allaha ghafoorun raheem
- Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheem
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin qala allatheena kafaroo lillatheena amanoo ayyu alfareeqayni khayrun maqaman waahsanu
- Falamma wadaAAat-ha qalat rabbi innee wadaAAtuha ontha wallahu aAAlamu bima wadaAAat walaysa aththakaru kalontha wa-innee
- YatajarraAAuhu wala yakadu yuseeghuhu waya'teehi almawtu min kulli makanin wama huwa bimayyitin wamin wara-ihi AAathabun
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers