surah Yasin aya 81 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَيْسَ الَّذِي خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِقَادِرٍ عَلَىٰ أَن يَخْلُقَ مِثْلَهُم ۚ بَلَىٰ وَهُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ﴾
[ يس: 81]
Awa laysa allathee khalaqa assamawati wal-arda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala wahuwa alkhallaqu alAAaleem
transliterasi Indonesia
a wa laisallażī khalaqas-samāwāti wal-arḍa biqādirin 'alā ay yakhluqa miṡlahum, balā wa huwal-khallāqul-'alīm
English translation of the meaning
Is not He who created the heavens and the earth Able to create the likes of them? Yes, [it is so]; and He is the Knowing Creator.
Surah Ya-Sin FullAwalaysa Al-Ladhi Khalaqa As-Samawati Wa Al-`Arđa Biqadirin `Ala `An Yakhluqa Mithlahum Bala Wa Huwa Al-Khallaqu Al-`Alimu
Awalaysa allathee khalaqa alssamawati waalarda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala wahuwa alkhallaqu alAAaleemu
Awa laysa allathee khalaqa assamawati wal-arda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
eveleyse-lleẕî ḫaleḳa-ssemâvâti vel'arḍa biḳâdirin `alâ ey yaḫlüḳa miŝlehüm. belâ vehüve-lḫallâḳu-l`alîm.
Awa laysa allathee khalaqa assamawati wal-arda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala meaning in urdu
کیا وہ جس نے آسمانوں اور زمین کو پیدا کیا اِس پر قادر نہیں ہے کہ اِن جیسوں کو پیدا کر سکے؟ کیوں نہیں، جبکہ وہ ماہر خلاق ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Is not He, Who created the heavens and the earth Able to create the like of them? Yes, indeed! He is the All-Knowing Supreme Creator.
Indonesia transalation
Dan bukankah (Allah) yang menciptakan langit dan bumi, mampu menciptakan kembali yang serupa itu (jasad mereka yang sudah hancur itu)? Benar, dan Dia Maha Pencipta, Maha Mengetahui.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Awa laysa allathee khalaqa assamawati wal-arda biqadirin AAala an yakhluqa mithlahum bala translate in arabic
أو ليس الذي خلق السموات والأرض بقادر على أن يخلق مثلهم بلى وهو الخلاق العليم
سورة: يس - آية: ( 81 ) - جزء: ( 23 ) - صفحة: ( 445 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:81) Has He Who created the heavens and the earth no power to create the likes of them? Yes, indeed, He is the Superb Creator.
Awa laisal lazee khalaqas samaawaati wal arda biqaadirin `alaaa ai-yakhluqa mislahum; balaa wa Huwal Khallaaqul `Aleem
Ayats from Quran in English
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Waya qawmi la yajrimannakum shiqaqee an yuseebakum mithlu ma asaba qawma noohin aw qawma hoodin
- Yas-aloonaka AAani al-ahillati qul hiya mawaqeetu linnasi walhajji walaysa albirru bi-an ta'too albuyoota min thuhooriha
- Wama nursilu almursaleena illa mubashshireena wamunthireena faman amana waaslaha fala khawfun AAalayhim wala hum yahzanoon
- Wama yukaththibu bihi illa kullu muAAtadin atheem
- Fala warabbika la yu'minoona hatta yuhakkimooka feema shajara baynahum thumma la yajidoo fee anfusihim harajan
- Inna allatheena ajramoo kanoo mina allatheena amanoo yadhakoon
- Fasabba AAalayhim rabbuka sawta AAathab
- Walhabbu thoo alAAasfi warrayhan
- Allatheena yalmizoona almuttawwiAAeena mina almu'mineena fee assadaqati wallatheena la yajidoona illa juhdahum fayaskharoona minhum sakhira
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers