surah Yusuf aya 82 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْأَلِ الْقَرْيَةَ الَّتِي كُنَّا فِيهَا وَالْعِيرَ الَّتِي أَقْبَلْنَا فِيهَا ۖ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ﴾
[ يوسف: 82]
Was-ali alqaryata allatee kunna feeha walAAeera allatee aqbalna feeha wa-inna lasadiqoon
transliterasi Indonesia
was`alil-qaryatallatī kunnā fīhā wal-'īrallatī aqbalnā fīhā, wa innā laṣādiqụn
English translation of the meaning
And ask the city in which we were and the caravan in which we came - and indeed, we are truthful,"
Surah Yusuf FullWa As`ali Al-Qaryata Allati Kunna Fiha Wa Al-`Ira Allati `Aqbalna Fiha Wa `Inna Lasadiquna
Waisali alqaryata allatee kunna feeha waalAAeera allatee aqbalna feeha wainna lasadiqoona
Was-ali alqaryata allatee kunna feeha walAAeera allatee aqbalna feeha wa-inna lasadiqoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ves'eli-lḳaryete-lletî künnâ fîhâ vel`îra-lletî aḳbelnâ fîhâ. veinnâ leṣâdiḳûn.
Was-ali alqaryata allatee kunna feeha walAAeera allatee aqbalna feeha wa-inna lasadiqoon meaning in urdu
آپ اُس بستی کے لوگوں سے پوچھ لیجیے جہاں ہم تھے اُس قافلے سے دریافت کر لیجیے جس کے ساتھ ہم آئے ہیں ہم اپنے بیان میں بالکل سچے ہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And ask (the people of) the town where we have been, and the caravan in which we returned, and indeed we are telling the truth."
Indonesia transalation
Dan tanyalah (penduduk) negeri tempat kami berada, dan kafilah yang datang bersama kami. Dan kami adalah orang yang benar.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Was-ali alqaryata allatee kunna feeha walAAeera allatee aqbalna feeha wa-inna lasadiqoon translate in arabic
واسأل القرية التي كنا فيها والعير التي أقبلنا فيها وإنا لصادقون
سورة: يوسف - آية: ( 82 ) - جزء: ( 13 ) - صفحة: ( 245 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(12:82) You may enquire from the people of that town and from the caravan in which we travelled back home. We are surely telling the truth'."
Was`alil qaryatal latee kunnaa feehaa wal`eeral lateee aqbalnaa feehaa wa innaa lasaadiqoon
Ayats from Quran in English
- Bi'sama ishtaraw bihi anfusahum an yakfuroo bima anzala Allahu baghyan an yunazzila Allahu min fadlihi
- Innahu laqawlu rasoolin kareem
- Fattaqoo Allaha waateeAAoon
- Ith yatalaqqa almutalaqqiyani AAani alyameeni waAAani ashshimali qaAAeed
- Wa-ibraheema ith qala liqawmihi oAAbudoo Allaha wattaqoohu thalikum khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
- Qaloo ya moosa inna lan nadkhulaha abadan ma damoo feeha fa-ithhab anta warabbuka faqatila inna
- Waqala firAAawnu tharoonee aqtul moosa walyadAAu rabbahu innee akhafu an yubaddila deenakum aw an yuthhira
- Wamina annasi waddawabbi wal-anAAami mukhtalifun alwanuhu kathalika innama yakhsha Allaha min AAibadihi alAAulamao inna Allaha
- Laysa AAalaykum junahun an tadkhuloo buyootan ghayra maskoonatin feeha mataAAun lakum wallahu yaAAlamu ma tubdoona
- Kuloo washraboo hanee-an bima kuntum taAAmaloon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



