surah TaHa aya 83 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَمَا أَعْجَلَكَ عَن قَوْمِكَ يَا مُوسَىٰ﴾
[ طه: 83]
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa
transliterasi Indonesia
wa mā a'jalaka 'ang qaumika yā mụsā
English translation of the meaning
[Allah] said, "And what made you hasten from your people, O Moses?"
Surah Ta-Ha FullWa Ma `A`jalaka `An Qawmika Ya Musa
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemâ a`celeke `an ḳavmike yâ mûsâ.
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa meaning in urdu
اور کیا چیز تمہیں اپنی قوم سے پہلے لے آئی موسیٰؑ؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"And what made you hasten from your people, O Musa (Moses)?"
Indonesia transalation
“Dan mengapa engkau datang lebih cepat daripada kaummu, wahai Musa?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wama aAAjalaka AAan qawmika ya moosa translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:83) "And Moses, *61 what has hastened you to come here before your people?" *62
Wa maaa a`jalaka `an qawmika yaa Moosa
*61) From here the same account is resumed that was interrupted by the parenthesis (vv. 81-82). The Israelites were told to stay on the right side of Mount Tur, and they would be given the Commandments after forty days.
*62) This shows that in his eagerness to see his Lord as soon as possible, Prophet Moses had left them in the way and reached the meeting place alone. For the details of that meeting the reader should see VII: 143-145. Here only that portion has been mentioned which is connected with the calf-worship by the Israelites. This has been stated here to bring home to the disbelievers of Makkah how idol-worship starts and how deeply a Prophet of Allah is concerned about this evil.
Ayats from Quran in English
- Faamana lahu lootun waqala innee muhajirun ila rabbee innahu huwa alAAazeezu alhakeem
- Khalideena feeha abadan inna Allaha AAindahu ajrun AAatheem
- Walmu'minoona walmu'minatu baAAduhum awliyao baAAdin ya'muroona bilmaAAroofi wayanhawna AAani almunkari wayuqeemoona assalata wayu'toona azzakata wayuteeAAoona
- Inna awwala baytin wudiAAa linnasi lallathee bibakkata mubarakan wahudan lilAAalameen
- Ishtaraw bi-ayati Allahi thamanan qaleelan fasaddoo AAan sabeelihi innahum saa ma kanoo yaAAmaloon
- Liyajziya Allahu kulla nafsin ma kasabat inna Allaha sareeAAu alhisab
- Waathinat lirabbiha wahuqqat
- Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon
- Wajaa min aqsa almadeenati rajulun yasAAa qala ya qawmi ittabiAAoo almursaleen
- Wala yunfiqoona nafaqatan sagheeratan wala kabeeratan wala yaqtaAAoona wadiyan illa kutiba lahum liyajziyahumu Allahu ahsana
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



