surah Zukhruf aya 84 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَهُوَ الَّذِي فِي السَّمَاءِ إِلَٰهٌ وَفِي الْأَرْضِ إِلَٰهٌ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْعَلِيمُ﴾
[ الزخرف: 84]
Wahuwa allathee fee assama-i ilahun wafee al-ardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleem
transliterasi Indonesia
wa huwallażī fis-samā`i ilāhuw wa fil-arḍi ilāh, wa huwal-ḥakīmul-'alīm
English translation of the meaning
And it is Allah who is [the only] deity in the heaven, and on the earth [the only] deity. And He is the Wise, the Knowing.
Surah Az-Zukhruf FullWa Huwa Al-Ladhi Fi As-Sama`i `Ilahun Wa Fi Al-`Arđi `Ilahun Wa Huwa Al-Hakimu Al-`Alimu
Wahuwa allathee fee alssamai ilahun wafee alardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleemu
Wahuwa allathee fee assama-i ilahun wafee al-ardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vehüve-lleẕî fi-ssemâi ilâhüv vefi-l'arḍi ilâhün. vehüve-lḥakîmü-l`alîm.
Wahuwa allathee fee assama-i ilahun wafee al-ardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleem meaning in urdu
وہی ایک آسمان میں بھی خدا ہے اور زمین میں بھی خدا، اور وہی حکیم و علیم ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
It is He (Allah) Who is the only Ilah (God to be worshipped) in the heaven and the only Ilah (God to be worshipped) on the earth. And He is the All-Wise, the All-Knower.
Indonesia transalation
Dan Dialah Tuhan (yang disembah) di langit dan Tuhan (yang disembah) di bumi dan Dialah Yang Mahabijaksana, Maha Mengetahui.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wahuwa allathee fee assama-i ilahun wafee al-ardi ilahun wahuwa alhakeemu alAAaleem translate in arabic
وهو الذي في السماء إله وفي الأرض إله وهو الحكيم العليم
سورة: الزخرف - آية: ( 84 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 495 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:84) He it is Who is God in the heavens and the earth. He is the Most Wise, the All-Knowing. *65
Wa Huwal lazee fissamaaa`i Ilaahunw wa fil ardi Ilaah; wa Huwal Hakeemul`Aleem
*65) That is, "The gods of the heavens and the earth are not separate, but there is only One God of the entire universe. It is His wisdom that is working in the whole system of the universe and only He has the knowledge of all realities."
Ayats from Quran in English
- Thumma aghraqna al-akhareen
- Wawassayna al-insana biwalidayhi hamalat-hu ommuhu wahnan AAala wahnin wafisaluhu fee AAamayni ani oshkur lee waliwalidayka
- Ma almaseehu ibnu maryama illa rasoolun qad khalat min qablihi arrusulu waommuhu siddeeqatun kana ya'kulani
- Walaqad nadana noohun falaniAAma almujeeboon
- Wala tajAAaloo maAAa Allahi ilahan akhara innee lakum minhu natheerun mubeen
- Inna lilmuttaqeena AAinda rabbihim jannati annaAAeem
- Qul tarabbasoo fa-innee maAAakum mina almutarabbiseen
- Inna ilahakum lawahid
- Feeha kutubun qayyima
- Wa-itha onzilat sooratun an aminoo billahi wajahidoo maAAa rasoolihi ista'thanaka oloo attawli minhum waqaloo tharna
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب