surah Al Isra aya 86 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِ عَلَيْنَا وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 86]
Wala-in shi'na lanathhabanna billathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna wakeela
transliterasi Indonesia
wa la`in syi`nā lanaż-habanna billażī auḥainā ilaika ṡumma lā tajidu laka bihī 'alainā wakīlā
English translation of the meaning
And if We willed, We could surely do away with that which We revealed to you. Then you would not find for yourself concerning it an advocate against Us.
Surah Al-Isra FullWa La`in Shi`na Lanadh/habanna Bial-Ladhi `Awhayna `Ilayka Thumma La Tajidu Laka Bihi `Alayna Wa Kilaan
Walain shina lanathhabanna biallathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna wakeelan
Wala-in shi'na lanathhabanna billathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velein şi'nâ leneẕhebenne billeẕî evḥaynâ ileyke ŝümme lâ tecidü leke bihî `aleynâ vekîlâ.
Wala-in shi'na lanathhabanna billathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna meaning in urdu
اور اے محمدؐ، ہم چاہیں تو وہ سب کچھ تم سے چھین لیں جو ہم نے وحی کے ذریعہ سے تم کو عطا کیا ہے، پھر تم ہمارے مقابلے میں کوئی حمایتی نہ پاؤ گے جو اسے واپس دلا سکے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And if We willed We could surely take away that which We have revealed to you by inspiration (i.e. this Quran). Then you would find no protector for you against Us in that respect.
Indonesia transalation
Dan sesungguhnya jika Kami menghendaki, niscaya Kami lenyapkan apa yang telah Kami wahyukan kepadamu (Muhammad), dan engkau tidak akan mendapatkan seorang pembela pun terhadap Kami,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wala-in shi'na lanathhabanna billathee awhayna ilayka thumma la tajidu laka bihi AAalayna translate in arabic
ولئن شئنا لنذهبن بالذي أوحينا إليك ثم لا تجد لك به علينا وكيلا
سورة: الإسراء - آية: ( 86 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 290 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:86) (O Muhammad!), We may, if We so will, take back from you all of what We have revealed to you: then you will find none to help you in getting it back from Us.
Wa la`in shi`naa lanaz habanna billazeee awhainaaa ilaika summa laa tajidu laka bihee `alainaa wakeelaa
Ayats from Quran in English
- Am lahum shurakao sharaAAoo lahum mina addeeni ma lam ya'than bihi Allahu walawla kalimatu alfasli
- Warabbuka alghafooru thoo arrahmati law yu-akhithuhum bima kasaboo laAAajjala lahumu alAAathaba bal lahum mawAAidun lan
- In huwa illa wahyun yooha
- WaAAadan wathamooda waqad tabayyana lakum min masakinihim wazayyana lahumu ashshaytanu aAAmalahum fasaddahum AAani assabeeli wakanoo
- Sal banee isra-eela kam ataynahum min ayatin bayyinatin waman yubaddil niAAmata Allahi min baAAdi ma
- Wabussati aljibalu bassa
- Walillahi ma fee assamawati wama fee al-ardi liyajziya allatheena asaoo bima AAamiloo wayajziya allatheena ahsanoo
- WastanaAAtuka linafsee
- Yawma nahshuru almuttaqeena ila arrahmani wafda
- Waalqi ma fee yameenika talqaf ma sanaAAoo innama sanaAAoo kaydu sahirin wala yuflihu assahiru haythu
Quran surahs in English :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers