surah Assaaffat aya 86 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 86 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 86 from As-Saaffat in Arabic

﴿أَئِفْكًا آلِهَةً دُونَ اللَّهِ تُرِيدُونَ﴾
[ الصافات: 86]

A-ifkan alihatan doona Allahi tureedoon

transliterasi Indonesia

a ifkan āliḥatan dụnallāhi turīdụn


English translation of the meaning

Is it falsehood [as] gods other than Allah you desire?

Surah As-Saaffat Full

A`ifkaan `Alihatan Duna Allahi Turiduna

Aifkan alihatan doona Allahi tureedoona


A-ifkan alihatan doona Allahi tureedoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 86 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


eifken âliheten dûne-llâhi türîdûn.


A-ifkan alihatan doona Allahi tureedoon meaning in urdu

کیا اللہ کو چھوڑ کر جھوٹ گھڑے ہوئے معبود چاہتے ہو؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"Is it a falsehood aliha (gods) other than Allah that you seek?


Indonesia transalation


Apakah kamu menghendaki kebohongan dengan sesembahan selain Allah itu?



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

A-ifkan alihatan doona Allahi tureedoon translate in arabic

أئفكا آلهة دون الله تريدون

سورة: الصافات - آية: ( 86 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 449 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:86) Is it false deities that you want to serve rather than Allah?

A`ifkan aalihatan doonal laahi tureedoon


Ayats from Quran in English

  1. Watarakna baAAdahum yawma-ithin yamooju fee baAAdin wanufikha fee assoori fajamaAAnahum jamAAa
  2. Laysa AAala adduAAafa-i wala AAala almarda wala AAala allatheena la yajidoona ma yunfiqoona harajun itha
  3. Waomirtu li-an akoona awwala almuslimeen
  4. Waqala allatheena kafaroo lillatheena amanoo law kana khayran ma sabaqoona ilayhi wa-ith lam yahtadoo bihi
  5. Allathee khalaqa fasawwa
  6. Ya ayyuha allatheena amanoo awfoo bilAAuqoodi ohillat lakum baheematu al-anAAami illa ma yutla AAalaykum ghayra
  7. Tatajafa junoobuhum AAani almadajiAAi yadAAoona rabbahum khawfan watamaAAan wamimma razaqnahum yunfiqoon
  8. Inna arsalnaka bilhaqqi basheeran wanatheeran wala tus-alu Aaan as-habi aljaheem
  9. Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen
  10. Ya ayyuha allatheena amanoo itha nakahtumu almu'minati thumma tallaqtumoohunna min qabli an tamassoohunna fama lakum

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب