surah Al-Haqqah aya 9 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَن قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ﴾
[ الحاقة: 9]
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu'tafikatu bilkhati-a
transliterasi Indonesia
wa jā`a fir'aunu wa mang qablahụ wal-mu`tafikātu bil-khāṭi`ah
English translation of the meaning
And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin.
Surah Al-Haqqah FullWa Ja`a Fir`awnu Wa Man Qablahu Wa Al-Mu`utafikatu Bil-Khati`ahi
Wajaa firAAawnu waman qablahu waalmutafikatu bialkhatiati
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu'tafikatu bilkhati-a - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vecâe fir`avnü vemen ḳablehû velmü'tefikâtü bilḫâṭieh.
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu'tafikatu bilkhati-a meaning in urdu
اور اِسی خطائے عظیم کا ارتکاب فرعون اور اُس سے پہلے کے لوگوں نے اور تل پٹ ہو جانے والی بستیوں نے کیا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Fir'aun (Pharaoh), and those before him, and the cities overthrown [the towns of the people of [Lout (Lot)] committed sin,
Indonesia transalation
Kemudian datang Fir‘aun dan orang-orang yang sebelumnya dan (penduduk) negeri-negeri yang dijungkirbalikkan karena kesalahan yang besar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wajaa firAAawnu waman qablahu walmu'tafikatu bilkhati-a translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:9) Pharaoh and those before him and the people of the overturned habitations *6 all engaged in the same great sin.
Wa jaaa`a Firawnu wa man qablahoo wal mu`tafikaatu bilhaati`ah
*6) The reference is to the towns and settlements of the people of the Prophet Lot, about which it has been said in Surah Hud: 82 and AI-Hijr: 74: "We turned them upside down. "
Ayats from Quran in English
- Fabi-ayyi ala-i rabbikuma tukaththiban
- Wa-in AAazamoo attalaqa fa-inna Allaha sameeAAun AAaleem
- Wa-ith akhathna meethaqakum warafaAAna fawqakumu attoora khuthoo ma ataynakum biquwwatin wasmaAAoo qaloo samiAAna waAAasayna waoshriboo
- Wala yahzunka qawluhum inna alAAizzata lillahi jameeAAan huwa assameeAAu alAAaleem
- Inna allatheena kafaroo law anna lahum ma fee al-ardi jameeAAan wamithlahu maAAahu liyaftadoo bihi min
- AtadAAoona baAAlan watatharoona ahsana alkhaliqeen
- Ola-ika allatheena lahum soo-o alAAathabi wahum fee al-akhirati humu al-akhsaroon
- Wama yu'minu aktharuhum billahi illa wahum mushrikoon
- Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi thumma matoo wahum kuffarun falan yaghfira Allahu lahum
- Ola-ika allatheena habitat aAAmaluhum fee addunya wal-akhirati wama lahum min nasireen
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers