سورة الانشقاق بالأردية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الأردية | سورة الانشقاق | Inshiqaq - عدد آياتها 25 - رقم السورة في المصحف: 84 - معنى السورة بالإنجليزية: The Rending Asunde.

إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ(1)

جب آسمان پھٹ جائے گا

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(2)

اور اپنے پروردگار کا فرمان بجا لائے گا اور اسے واجب بھی یہ ہی ہے

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ(3)

اور جب زمین ہموار کر دی جائے گی

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ(4)

جو کچھ اس میں ہے اسے نکال کر باہر ڈال دے گی اور (بالکل) خالی ہو جائے گی

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ(5)

اور اپنے پروردگار کے ارشاد کی تعمیل کرے گی اور اس کو لازم بھی یہی ہے (تو قیامت قائم ہو جائے گی)

يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ(6)

اے انسان! تو اپنے پروردگار کی طرف (پہنچنے میں) خوب کوشِش کرتا ہے سو اس سے جا ملے گا

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ(7)

تو جس کا نامہٴ (اعمال) اس کے داہنے ہاتھ میں دیا جائے گا

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا(8)

اس سے حساب آسان لیا جائے گا

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا(9)

اور وہ اپنے گھر والوں میں خوش خوش آئے گا

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ(10)

اور جس کا نامہٴ (اعمال) اس کی پیٹھ کے پیچھے سے دیا جائے گا

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا(11)

وہ موت کو پکارے گا

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا(12)

اور وہ دوزخ میں داخل ہو گا

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا(13)

یہ اپنے اہل (و عیال) میں مست رہتا تھا

إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ(14)

اور خیال کرتا تھا کہ (خدا کی طرف) پھر کر نہ جائے گا

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا(15)

ہاں ہاں۔ اس کا پروردگار اس کو دیکھ رہا تھا

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ(16)

ہمیں شام کی سرخی کی قسم

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ(17)

اور رات کی اور جن چیزوں کو وہ اکٹھا کر لیتی ہے ان کی

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ(18)

اور چاند کی جب کامل ہو جائے

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ(19)

کہ تم درجہ بدرجہ (رتبہٴ اعلیٰ پر) چڑھو گے

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ(20)

تو ان لوگوں کو کیا ہوا ہے کہ ایمان نہیں لاتے

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩(21)

اور جب ان کے سامنے قرآن پڑھا جاتا ہے تو سجدہ نہیں کرتے

بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ(22)

بلکہ کافر جھٹلاتے ہیں

وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ(23)

اور خدا ان باتوں کو جو یہ اپنے دلوں میں چھپاتے ہیں خوب جانتا ہے

فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ(24)

تو ان کو دکھ دینے والے عذاب کی خبر سنا دو

إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(25)

ہاں جو لوگ ایمان لائے اور نیک عمل کرتے رہے ان کے لیے بےانتہا اجر ہے


المزيد من السور باللغة الأردية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الانشقاق بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الانشقاق كاملة بجودة عالية
سورة الانشقاق أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الانشقاق خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الانشقاق سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الانشقاق سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الانشقاق عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الانشقاق عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الانشقاق علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الانشقاق فارس عباد
فارس عباد
سورة الانشقاق ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الانشقاق محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الانشقاق محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الانشقاق الحصري
الحصري
سورة الانشقاق العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الانشقاق ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الانشقاق ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Sunday, May 5, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب