سورة البينة بالإنجليزية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة الإنجليزية | سورة البينة | Bayyinah - عدد آياتها 8 - رقم السورة في المصحف: 98 - معنى السورة بالإنجليزية: The Clear Evidence.

لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ(1)

Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to them clear evidence -

رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً(2)

A Messenger from Allah, reciting purified scriptures

فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ(3)

Within which are correct writings.

وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ(4)

Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence.

وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ ۚ وَذَٰلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ(5)

And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion.

إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ أُولَٰئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ(6)

Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures.

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَٰئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ(7)

Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures.

جَزَاؤُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ رَّضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ(8)

Their reward with Allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them and they with Him. That is for whoever has feared his Lord.


المزيد من السور باللغة الإنجليزية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة البينة بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة البينة كاملة بجودة عالية
سورة البينة أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة البينة خالد الجليل
خالد الجليل
سورة البينة سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة البينة سعود الشريم
سعود الشريم
سورة البينة عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة البينة عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة البينة علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة البينة فارس عباد
فارس عباد
سورة البينة ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة البينة محمد جبريل
محمد جبريل
سورة البينة محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة البينة الحصري
الحصري
سورة البينة العفاسي
مشاري العفاسي
سورة البينة ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة البينة ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Thursday, May 2, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب