سوره عاديات به زبان کردی
Bi wan hespên behindayî |
Û bi wan hespên, ku (bi simên xwe çirûskên) agir derdixin |
Û bi wan hespên, ku (di êrişa serê sibehê da) tozê derdixin |
Û bi wan hespên, ku (bi wê êrişa xwe, bi tozê) şop li pey xwe hîştine |
Bi vî awayî ewan (hespan bi sîyarê xwe va) di nava neyaran da cî vedane |
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6) (Bi van sond dixum!) ku meriv bi rastî ji bona Xuda yê xwe ra pir nankor e |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7) Û bi xweber jî nihrevanê vê kirina xwe ye |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8) Û bi rastî (meriv) ji bona civandina mal ra zor hizkere |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9) Ma qey meriv nizan e, gava tiştên di goran da heyî radibin (ji bona civînê) têne şandinê (we gavê temtêla wan ça dibe) |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10) Wê (gavê çi)di dilê wan da heye derketî ye hatîye xu yandinê |
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11) (Erê!) di wê rojê da Xuda yê wan bi temtêla wan agahdare |
سورهای بیشتر به زبان کردی:
دانلود سوره عاديات با صدای معروفترین قراء:
انتخاب خواننده برای گوش دادن و دانلود کامل سوره عاديات با کیفیت بالا.
أحمد العجمي
ابراهيم الاخضر
بندر بليلة
خالد الجليل
حاتم فريد الواعر
خليفة الطنيجي
سعد الغامدي
سعود الشريم
الشاطري
صلاح بوخاطر
عبد الباسط
عبدالرحمن العوسي
عبد الرشيد صوفي
عبدالعزيز الزهراني
عبد الله بصفر
عبد الله الجهني
علي الحذيفي
علي جابر
غسان الشوربجي
فارس عباد
ماهر المعيقلي
محمد أيوب
محمد المحيسني
محمد جبريل
المنشاوي
الحصري
مشاري العفاسي
ناصر القطامي
وديع اليمني
ياسر الدوسري
به قرآن کریم چنگ بزنید