La sourate Al-Alaq en Chinois
اقْرَأْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِي خَلَقَ(1) 你应当奉你的创造主的名义而宣读, |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِنْ عَلَقٍ(2) 他曾用血块创造人。 |
اقْرَأْ وَرَبُّكَ الْأَكْرَمُ(3) 你应当宣读,你的主是最尊严的, |
الَّذِي عَلَّمَ بِالْقَلَمِ(4) 他曾教人用笔写字, |
عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ(5) 他曾教人知道自己所不知道的东西。 |
كَلَّا إِنَّ الْإِنسَانَ لَيَطْغَىٰ(6) 绝不然,人确是悖逆的, |
أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ(7) 因为他自己是无求的。 |
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ(8) 万物必定只归於你的主。 |
أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ(9) 你告诉我吧! |
عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ(10) 那个禁止我的仆人礼拜的人; |
أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ(11) 你告诉我吧!如果他是遵循正道的, |
أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ(12) 或是命人敬畏的; |
أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ(13) 你告诉我吧!如果他是否认真理,背弃真理的, |
أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ(14) 难道他还不知道真主是监察的吗? |
كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ(15) 绝不然,如果他不停止,我一定要抓住他的额发-- |
نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ(16) 说谎者,犯罪者的额发。 |
فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ(17) 让他去召集他的会众吧! |
سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ(18) 我将召集强悍的天神。 |
كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب ۩(19) 绝不然,你不要顺从他,你应当为真主而叩头,你应当亲近真主。※ |
Plus de sourates en Chinois :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Al-Alaq : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Al-Alaq complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide