sourate 20 verset 46 , Traduction française du sens du verset.
﴿قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ﴾
[ طه: 46]
Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois. [Ta-Ha: 46]
sourate Ta-Ha en françaisArabe phonétique
Qala La Takhafa `Innani Ma`akuma `Asma`u Wa `Ara
Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 46
Allah leur répondit: Il n’y a pas lieu d’avoir peur, car Je vous accompagne par Mon soutien et Mon assistance. J’entendrai et je verrai ce qui se produira lorsque vous serez auprès de lui.
Traduction en français
46. « Ne craignez rien, dit Allah, Je suis avec vous, J’Entends et Je Vois.
Traduction en français - Rachid Maach
46 Le Seigneur dit : « N’ayez aucune crainte. Je suis avec vous, Je vous entends et vous vois.
sourate 20 verset 46 English
[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- La Révélation du Livre, nul doute là-dessus, émane du Seigneur de l'univers.
- et n'ont de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce
- Il lui fit voir le très grand miracle.
- Et le jour où Il les appellera, Il dira: «Où sont ceux que vous prétendiez
- Et quand ils dirent: «O Allah, si cela est la vérité de Ta part, alors,
- Ceux et celles qui font la charité et qui ont fait à Allah un prêt
- Donne donc au proche parent son dû, ainsi qu'au pauvre, et au voyageur en détresse.
- Dis: «C'est Allah qui dit la vérité. Suivez donc la religion d'Abraham, Musulman droit. Et
- Ne l'avons-Nous pas guidé aux deux voies.
- Et il en fit une parole qui devait se perpétuer parmi sa descendance. Peut-être reviendront-ils?
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



