sourate 20 verset 46 , Traduction française du sens du verset.

  1. arabe
  2. tafsir
  3. mp3
Traduction française des sens du Noble Coran : (Muhammad Hamid Allah) sourate Ta-Ha verset 46 (Ta-Ha - طه).
  
   

﴿قَالَ لَا تَخَافَا ۖ إِنَّنِي مَعَكُمَا أَسْمَعُ وَأَرَىٰ﴾
[ طه: 46]

(Muhammad Hamid Allah)

Il dit: «Ne craignez rien. Je suis avec vous: J'entends et Je vois. [Ta-Ha: 46]

sourate Ta-Ha en français

Arabe phonétique

Qala La Takhafa `Innani Ma`akuma `Asma`u Wa `Ara


Interprétation du Coran sourate Ta-Ha Verset 46

Allah leur répondit: Il n’y a pas lieu d’avoir peur, car Je vous accompagne par Mon soutien et Mon assistance. J’entendrai et je verrai ce qui se produira lorsque vous serez auprès de lui.


Traduction en français

46. « Ne craignez rien, dit Allah, Je suis avec vous, J’Entends et Je Vois.



Traduction en français - Rachid Maach


46 Le Seigneur dit : « N’ayez aucune crainte. Je suis avec vous, Je vous entends et vous vois.


sourate 20 verset 46 English


[Allah] said, "Fear not. Indeed, I am with you both; I hear and I see.

page 314 du Coran en français

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Écoutez le verset 46 sourates Ta-Ha


قال لا تخافا إنني معكما أسمع وأرى

سورة: طه - آية: ( 46 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 314 )

Versets du Coran en français

  1. et auprès de qui personne ne profite d'un bienfait intéressé,
  2. Obéissez à Allah et obéissez au Messager et si vous vous détournez... il n'incombe à
  3. Et si Allah s'en prenait aux gens pour ce qu'ils acquièrent, Il ne laisserait à
  4. Et Abraham, quand il dit à son peuple; «Adorez Allah et craignez-Le: cela vous est
  5. Et quand vous parcourez la terre, ce n'est pas un péché pour vous de raccourcir
  6. Allah suffit comme témoin entre nous et vous. En vérité, nous étions indifférents à votre
  7. C'est Lui, Allah. Nulle divinité autre que Lui; Le Souverain, Le Pur, L'Apaisant, Le Rassurant,
  8. Nous avons effectivement envoyé Nos Messagers avec des preuves évidentes, et fait descendre avec eux
  9. Ensuite ils auront par-dessus une mixture d'eau bouillante.
  10. Et ceux que vous invoquez en dehors de Lui ne sont capables ni de vous

Un autre sorate du Coran:

Al-Baqarah Al-Imran An-Nisa
Al-Maidah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqiah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-Ala Al-Ghashiyah

Téléchargez la sourate Ta-Ha avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :

sourate Ta-Ha mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Ta-Ha Complet en haute qualité
sourate Ta-Ha Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
sourate Ta-Ha Bandar Balila
Bandar Balila
sourate Ta-Ha Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
sourate Ta-Ha Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
sourate Ta-Ha Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
sourate Ta-Ha Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
sourate Ta-Ha Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
sourate Ta-Ha Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
sourate Ta-Ha Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
sourate Ta-Ha Fares Abbad
Fares Abbad
sourate Ta-Ha Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
sourate Ta-Ha Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
sourate Ta-Ha Al Hosary
Al Hosary
sourate Ta-Ha Al-afasi
Mishari Al-afasi
sourate Ta-Ha Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères