sourate 51 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الذاريات: 55]
Et rappelle; car le rappel profite aux croyants. [Adh-Dhariyat: 55]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Dhakkir Fa`inna Adh-Dhikra Tanfa`u Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 55
Cependant, ne cesse de les exhorter et de leur faire le rappel, car le rappel est bénéfique à ceux qui croient en Allah.
Traduction en français
55. Et rappelle, car le rappel profite aux croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
55 mais continue d’exhorter les hommes, car tes exhortations profiteront aux croyants.
sourate 51 verset 55 English
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Et ils t'interrogent au sujet de l'âme, - Dis: «L'âme relève de l'Ordre de mon
- Leur Seigneur les a alors exaucés (disant): «En vérité, Je ne laisse pas perdre le
- Les Musulmans et Musulmanes, croyants et croyantes, obéissants et obéissantes, loyaux et loyales, endurants et
- S'ils croyaient en Allah, au Prophète et à ce qui lui a été descendu, ils
- C'est Nous qui versons l'eau abondante,
- Lorsque vous rencontrez (au combat) ceux qui ont mécru frappez-en les cous. Puis, quand vous
- Et quand les feuilles seront déployées,
- Vois comment ils mentent à eux-mêmes! Et comment les abandonnent (les associés) qu'ils inventaient!
- O enfants d'Adam, dans chaque lieu de Salât portez votre parure (vos habits). Et mangez
- Et c'est Lui qui vous fit de la nuit un vêtement, du sommeil un repos
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



