sourate 51 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الذاريات: 55]
Et rappelle; car le rappel profite aux croyants. [Adh-Dhariyat: 55]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Dhakkir Fa`inna Adh-Dhikra Tanfa`u Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 55
Cependant, ne cesse de les exhorter et de leur faire le rappel, car le rappel est bénéfique à ceux qui croient en Allah.
Traduction en français
55. Et rappelle, car le rappel profite aux croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
55 mais continue d’exhorter les hommes, car tes exhortations profiteront aux croyants.
sourate 51 verset 55 English
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- Dis: «Il se peut qu'une partie de ce que vous cherchez à hâter soit déjà
- Certes, c'est ton Seigneur qui les rassemblera. Car c'est Lui le Sage, l'Omniscient.
- Vous en trouverez d'autres qui cherchent à avoir votre confiance, et en même temps la
- si ce n'est qu'un Rappel pour celui qui redoute (Allah),
- Et vous [en] riez et n'[en] pleurez point?
- Est-ce que quand nous mourrons et serons poussière et ossements, nous aurons à rendre des
- Laisse-Moi avec celui que J'ai créé seul,
- à part ceux qui croient et font de bonnes œuvres, qui invoquent souvent le nom
- Et n'épousez pas les femmes que vos pères ont épousées, exception faite pour le passé.
- Un Livre dont les versets sont détaillés (et clairement exposés), un Coran [lecture] arabe pour
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



