sourate 51 verset 55 , Traduction française du sens du verset.
﴿وَذَكِّرْ فَإِنَّ الذِّكْرَىٰ تَنفَعُ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الذاريات: 55]
Et rappelle; car le rappel profite aux croyants. [Adh-Dhariyat: 55]
sourate Adh-Dhariyat en françaisArabe phonétique
Wa Dhakkir Fa`inna Adh-Dhikra Tanfa`u Al-Mu`uminina
Interprétation du Coran sourate Adh-Dhariyat Verset 55
Cependant, ne cesse de les exhorter et de leur faire le rappel, car le rappel est bénéfique à ceux qui croient en Allah.
Traduction en français
55. Et rappelle, car le rappel profite aux croyants.
Traduction en français - Rachid Maach
55 mais continue d’exhorter les hommes, car tes exhortations profiteront aux croyants.
sourate 51 verset 55 English
And remind, for indeed, the reminder benefits the believers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Versets du Coran en français
- O gens! Une exhortation vous est venue, de votre Seigneur, une guérison de ce qui
- N'agis plus ainsi! Vraiment ceci est un rappel -
- Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne
- S'ils vous dominent, ils seront des ennemis pour vous et étendront en mal leurs mains
- Ils seront accoudés sur des tapis doublés de brocart, et les fruits des deux jardins
- Ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, auront leur résidence dans les Jardins du
- et pardonne à mon père: car il a été du nombre des égarés;
- «Je l'ai fait, dit Moïse, alors que j'étais encore du nombre des égarés.
- [Il y a même un signe] en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente,
- Récite ce qui t'est révélé du Livre et accomplis la Salât. En vérité la Salât
Un autre sorate du Coran:
Téléchargez la sourate Adh-Dhariyat avec la voix des plus célèbres récitants du Coran :
sourate Adh-Dhariyat mp3: choisissez un lecteur pour écouter et télécharger le sourate Adh-Dhariyat Complet en haute qualité
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Veuillez nous rappeler dans vos prières sincères



