La sourate Abasa en Bengali
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ(1) তিনি ভ্রূকুঞ্চিত করলেন এবং মুখ ফিরিয়ে নিলেন। |
أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ(2) কারণ, তাঁর কাছে এক অন্ধ আগমন করল। |
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ(3) আপনি কি জানেন, সে হয়তো পরিশুদ্ধ হত, |
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ(4) অথবা উপদেশ গ্রহণ করতো এবং উপদেশ তার উপকার হত। |
أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ(5) পরন্তু যে বেপরোয়া, |
فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ(6) আপনি তার চিন্তায় মশগুল। |
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ(7) সে শুদ্ধ না হলে আপনার কোন দোষ নেই। |
وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ(8) যে আপনার কাছে দৌড়ে আসলো |
وَهُوَ يَخْشَىٰ(9) এমতাবস্থায় যে, সে ভয় করে, |
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ(10) আপনি তাকে অবজ্ঞা করলেন। |
كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ(11) কখনও এরূপ করবেন না, এটা উপদেশবানী। |
فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ(12) অতএব, যে ইচ্ছা করবে, সে একে গ্রহণ করবে। |
فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ(13) এটা লিখিত আছে সম্মানিত, |
مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ(14) উচ্চ পবিত্র পত্রসমূহে, |
بِأَيْدِي سَفَرَةٍ(15) লিপিকারের হস্তে, |
كِرَامٍ بَرَرَةٍ(16) যারা মহৎ, পূত চরিত্র। |
قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ(17) মানুষ ধ্বংস হোক, সে কত অকৃতজ্ঞ! |
مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ(18) তিনি তাকে কি বস্তু থেকে সৃষ্টি করেছেন? |
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ(19) শুক্র থেকে তাকে সৃষ্টি করেছেন, অতঃপর তাকে সুপরিমিত করেছেন। |
ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ(20) অতঃপর তার পথ সহজ করেছেন, |
ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ(21) অতঃপর তার মৃত্যু ঘটান ও কবরস্থ করেন তাকে। |
ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ(22) এরপর যখন ইচ্ছা করবেন তখন তাকে পুনরুজ্জীবিত করবেন। |
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ(23) সে কখনও কৃতজ্ঞ হয়নি, তিনি তাকে যা আদেশ করেছেন, সে তা পূর্ণ করেনি। |
فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ(24) মানুষ তার খাদ্যের প্রতি লক্ষ্য করুক, |
أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا(25) আমি আশ্চর্য উপায়ে পানি বর্ষণ করেছি, |
ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا(26) এরপর আমি ভূমিকে বিদীর্ণ করেছি, |
فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا(27) অতঃপর তাতে উৎপন্ন করেছি শস্য, |
وَعِنَبًا وَقَضْبًا(28) আঙ্গুর, শাক-সব্জি, |
وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا(29) যয়তুন, খর্জূর, |
وَحَدَائِقَ غُلْبًا(30) ঘন উদ্যান, |
وَفَاكِهَةً وَأَبًّا(31) ফল এবং ঘাস |
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ(32) তোমাদেরও তোমাদের চতুস্পদ জন্তুদের উপাকারার্থে। |
فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ(33) অতঃপর যেদিন কর্ণবিদারক নাদ আসবে, |
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ(34) সেদিন পলায়ন করবে মানুষ তার ভ্রাতার কাছ থেকে, |
وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ(35) তার মাতা, তার পিতা, |
وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ(36) তার পত্নী ও তার সন্তানদের কাছ থেকে। |
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ(37) সেদিন প্রত্যেকেরই নিজের এক চিন্তা থাকবে, যা তাকে ব্যতিব্যস্ত করে রাখবে। |
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ(38) অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে উজ্জ্বল, |
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ(39) সহাস্য ও প্রফুল্ল। |
وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ(40) এবং অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে ধুলি ধূসরিত। |
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ(41) তাদেরকে কালিমা আচ্ছন্ন করে রাখবে। |
أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ(42) তারাই কাফের পাপিষ্ঠের দল। |
Plus de sourates en Bengali :
Téléchargez la sourate avec la voix des récitants du Coran les plus célèbres :
Téléchargez le fichier mp3 de la sourate Abasa : choisissez le récitateur pour écouter et télécharger la sourate Abasa complète en haute qualité.















Donnez-nous une invitation valide