Surah At-Tin with Polish
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Na drzewo figowe i oliwkowe! |
وَطُورِ سِينِينَ(2) Na górę Synaj! |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) Na to miasto bezpieczne! |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) Stworzyliśmy człowieka w najpiękniejszej postaci. |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) Potem uczyniliśmy go znowu najniższym spośród tych, którzy są na dole; |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) Z wyjątkiem tych, którzy uwierzyli i czynili dobre dzieła - dla nich będzie nagroda nieustanna. |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) Cóż więc po tym skłania cię jeszcze, by za kłamstwo uważać Sąd? |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) Czyż Bóg nie jest najsprawiedliwszy z sędziów?! |
More surahs in Polish:
Download surah At-Tin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah At-Tin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter At-Tin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب