Adiyat suresi çevirisi Tayca
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا(1) ขอสาบานด้วยม้าที่วิ่งหอบฮัก ๆ |
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا(2) แล้วด้วยม้าที่กลีบเท้าของมันตีกับหินจนเกิดประกายไฟ |
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا(3) แล้วด้วยม้าที่จู่โจมศัตรูในยามเช้า |
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا(4) แล้วมันได้ทำให้ฝุ่นตลบฟุ้งในยามนั้น |
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا(5) แล้วมันได้บุกเข้าไปท่ามกลางหมู่ศัตรูในยามนั้น |
إِنَّ الْإِنسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ(6) แท้จริงมนุษย์เป็นผู้เนรคุณต่อพระเจ้าของเขา |
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ(7) และแท้จริงเขาได้เป็นพยานต่อการนั้นอย่างแน่นอน |
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ(8) และแท้จริงเขามีความหวงแหน เพราะรักในทรัพย์สมบัติ |
۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ(9) เขาไม่รู้ดอกหรือว่า เมื่อสิ่งที่อยู่ในหลุมฝังศพถูกให้ฟื้นขึ้นมา |
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ(10) และสิ่งที่อยู่ในหัวอกถูกเผยออก |
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَّخَبِيرٌ(11) แท้จริงพระเจ้าของพวกเขาในวันนั้น ทรงตระหนักในพวกเขาอย่างแน่นอน |
Tayca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Adiyat Suresi indirin:
Surah Al-Adiyat mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler