Hicr suresi Türkçe okunuşu ve anlamı

  1. suresi dinle
  2. suresi oku
  3. başka bir sure
  4. suresi mp3
Kuran surelerini listele | Hicr süresi oku meali anlamı tamami - surah (الحجر) | süresi numarası 15 - ayet sayısı 99 - Sure Mekke 'de nazil oldu - Kuran'da sayfa 262 - Türkçe (diyanet) ve Arapça.

Hicr Suresini okunuşu anlamı türkçe arapça

bismillah & auzubillah

Hicr Suresi dinle


الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ(1)

15:1 elif-lâm-râ. tilke âyâtü-lkitâbi veḳur'ânim mübîn.

رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ(2)

15:2 rubemâ yeveddü-lleẕîne keferû lev kânû müslimîn.

ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ(3)

15:3 ẕerhüm ye'külû veyetemette`û veyülhihimü-l'emelü fesevfe ya`lemûn.

وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ(4)

15:4 vemâ ehleknâ min ḳaryetin illâ velehâ kitâbüm ma`lûm.

مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ(5)

15:5 mâ tesbiḳu min ümmetin ecelehâ vemâ yeste'ḫirûn.

وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ(6)

15:6 veḳâlû yâ eyyühe-lleẕî nüzzile `aleyhi-ẕẕikru inneke lemecnûn.

لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ(7)

15:7 lev mâ te'tînâ bilmelâiketi in künte mine-ṣṣâdiḳîn.

مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ(8)

15:8 mâ nünezzilü-lmelâikete illâ bilḥaḳḳi vemâ kânû iẕem münżarîn.

إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ(9)

15:9 innâ naḥnü nezzelne-ẕẕikra veinnâ lehû leḥâfiżûn.

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ(10)

15:10 veleḳad erselnâ min ḳablike fî şiye`i-l'evvelîn.

وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ(11)

15:11 vemâ ye'tîhim mir rasûlin illâ kânû bihî yestehziûn.

كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ(12)

15:12 keẕâlike neslükühû fî ḳulûbi-lmücrimîn.

لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ(13)

15:13 lâ yü'minûne bihî veḳad ḫalet sünnetü-l'evvelîn.

وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ(14)

15:14 velev fetaḥnâ `aleyhim bâbem mine-ssemâi feżallû fîhi ya`rucûn.

لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ(15)

15:15 leḳâlû innemâ sükkirat ebṣârunâ bel naḥnü ḳavmüm mesḥûrûn.

وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ(16)

15:16 veleḳad ce`alnâ fi-ssemâi bürûcev vezeyyennâhâ linnâżirîn.

وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ(17)

15:17 veḥafiżnâhâ min külli şeyṭânir racîm.

إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ(18)

15:18 illâ meni-steraḳa-ssem`a feetbe`ahû şihâbüm mübîn.

وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ(19)

15:19 vel'arḍa medednâhâ veelḳaynâ fîhâ ravâsiye veembetnâ fîhâ min külli şey'im mevzûn.

وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ(20)

15:20 vece`alnâ leküm fîhâ me`âyişe vemel lestüm lehû birâziḳîn.

وَإِن مِّن شَيْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ(21)

15:21 veim min şey'in illâ `indenâ ḫazâinüh. vemâ nünezzilühû illâ biḳaderim ma`lûm.

وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ(22)

15:22 veerselne-rriyâḥa levâḳiḥa feenzelnâ mine-ssemâi mâen feesḳaynâkümûh. vemâ entüm lehû biḫâzinîn.

وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ(23)

15:23 veinnâ lenaḥnü nuḥyî venümîtü venaḥnü-lvâriŝûn.

وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ(24)

15:24 veleḳad `alimne-lmüstaḳdimîne minküm veleḳad `alimne-lmüste'ḫirîn.

وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ(25)

15:25 veinne rabbeke hüve yaḥşüruhüm. innehû ḥakîmün `alîm.

وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ(26)

15:26 veleḳad ḫalaḳne-l'insâne min ṣalṣâlim min ḥameim mesnûn.

وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ مِن نَّارِ السَّمُومِ(27)

15:27 velcânne ḫalaḳnâhü min ḳablü min nâri-ssemûm.

وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِّن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ(28)

15:28 veiẕ ḳâle rabbüke lilmelâiketi innî ḫâliḳum beşeram min ṣalṣâlim min ḥameim mesnûn.

فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِن رُّوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ(29)

15:29 feiẕâ sevveytühû venefaḫtü fîhi mir rûḥî feḳa`û lehû sâcidîn.

فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ(30)

15:30 fesecede-lmelâiketü küllühüm ecme`ûn.

إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَن يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ(31)

15:31 illâ iblîs. ebâ ey yekûne me`a-ssâcidîn.

قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ(32)

15:32 ḳâle yâ iblîsü mâ leke ellâ tekûne me`a-ssâcidîn.

قَالَ لَمْ أَكُن لِّأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِن صَلْصَالٍ مِّنْ حَمَإٍ مَّسْنُونٍ(33)

15:33 ḳâle lem ekül liescüde libeşerin ḫalaḳtehû min ṣalṣâlim min ḥameim mesnûn.

قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ(34)

15:34 ḳâle faḫruc minhâ feinneke racîm.

وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ(35)

15:35 veinne `aleyke-lla`nete ilâ yevmi-ddîn.

قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ(36)

15:36 ḳâle rabbi feenżirnî ilâ yevmi yüb`aŝûn.

قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنظَرِينَ(37)

15:37 ḳâle feinneke mine-lmünżarîn.

إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ(38)

15:38 ilâ yevmi-lvaḳti-lma`lûm.

قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ(39)

15:39 ḳâle rabbi bimâ agveytenî leüzeyyinenne lehüm fi-l'arḍi veleugviyennehüm ecme`în.

إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ(40)

15:40 illâ `ibâdeke minhümü-lmuḫleṣîn.

قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ(41)

15:41 ḳâle hâẕâ ṣirâṭun `aleyye müsteḳîm.

إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ(42)

15:42 inne `ibâdî leyse leke `aleyhim sülṭânün illâ meni-ttebe`ake mine-lgâvîn.

وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ(43)

15:43 veinne cehenneme lemev`idühüm ecme`în.

لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِّكُلِّ بَابٍ مِّنْهُمْ جُزْءٌ مَّقْسُومٌ(44)

15:44 lehâ seb`atü ebvâb. likülli bâbim minhüm cüz'üm maḳsûm.

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ(45)

15:45 inne-lmütteḳîne fî cennâtiv ve`uyûn.

ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ(46)

15:46 üdḫulûhâ biselâmin âminîn.

وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِم مِّنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ(47)

15:47 veneza`nâ mâ fî ṣudûrihim min gillin iḫvânen `alâ sürurim müteḳâbilîn.

لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُم مِّنْهَا بِمُخْرَجِينَ(48)

15:48 lâ yemessühüm fîhâ neṣabüv vemâ hüm minhâ bimuḫracîn.

۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ(49)

15:49 nebbi' `ibâdî ennî ene-lgafûru-rraḥîm.

وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ(50)

15:50 veenne `aẕâbî hüve-l`aẕâbü-l'elîm.

وَنَبِّئْهُمْ عَن ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ(51)

15:51 venebbi'hüm `an ḍayfi ibrâhîm.

إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنكُمْ وَجِلُونَ(52)

15:52 iẕ deḫalû `aleyhi feḳâlû selâmâ. ḳâle innâ minküm vecilûn.

قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ(53)

15:53 ḳâlû lâ tevcel innâ nübeşşiruke bigulâmin `alîm.

قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَن مَّسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ(54)

15:54 ḳâle ebeşşertümûnî `alâ em messeniye-lkiberu febime tübeşşirûn.

قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ(55)

15:55 ḳâlû beşşernâke bilḥaḳḳi felâ teküm mine-lḳâniṭîn.

قَالَ وَمَن يَقْنَطُ مِن رَّحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ(56)

15:56 ḳâle vemey yaḳneṭu mir raḥmeti rabbihî ille-ḍḍâllûn.

قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ(57)

15:57 ḳâle femâ ḫaṭbüküm eyyühe-lmürselûn.

قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُّجْرِمِينَ(58)

15:58 ḳâlû innâ ürsilnâ ilâ ḳavmim mücrimîn.

إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ(59)

15:59 illâ âle lûṭ. innâ lemüneccûhüm ecme`în.

إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ(60)

15:60 ille-mraetehû ḳaddernâ innehâ lemine-lgâbirîn.

فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ(61)

15:61 felemmâ câe âle lûṭini-lmürselûn.

قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ(62)

15:62 ḳâle inneküm ḳavmüm münkerûn.

قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ(63)

15:63 ḳâlû bel ci'nâke bimâ kânû fîhi yemterûn.

وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ(64)

15:64 veeteynâke bilḥaḳḳi veinnâ leṣâdiḳûn.

فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِّنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ(65)

15:65 feesri biehlike biḳiṭ`im mine-lleyli vettebi` edbârahüm velâ yeltefit minküm eḥadüv vemḍû ḥayŝü tü'merûn.

وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُّصْبِحِينَ(66)

15:66 veḳaḍaynâ ileyhi ẕâlike-l'emra enne dâbira hâülâi maḳṭû`um muṣbiḥîn.

وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ(67)

15:67 vecâe ehlü-lmedîneti yestebşirûn.

قَالَ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ(68)

15:68 ḳâle inne hâülâi ḍayfî felâ tefḍaḥûn.

وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ(69)

15:69 vetteḳu-llâhe velâ tuḫzûn.

قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ(70)

15:70 ḳâlû evelem nenheke `ani-l`âlemîn.

قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِن كُنتُمْ فَاعِلِينَ(71)

15:71 ḳâle hâülâi benâtî in küntüm fâ`ilîn.

لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ(72)

15:72 le`amruke innehüm lefî sekratihim ya`mehûn.

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ(73)

15:73 feeḫaẕethümu-ṣṣayḥatü müşriḳîn.

فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِّن سِجِّيلٍ(74)

15:74 fece`alnâ `âliyehâ sâfilehâ veemṭarnâ `aleyhim ḥicâratem min siccîl.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِينَ(75)

15:75 inne fî ẕâlike leâyâtil lilmütevessimîn.

وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُّقِيمٍ(76)

15:76 veinnehâ lebisebîlim müḳîm.

إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ(77)

15:77 inne fî ẕâlike leâyetel lilmü'minîn.

وَإِن كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ(78)

15:78 vein kâne aṣḥâbü-l'eyketi leżâlimîn.

فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ(79)

15:79 fenteḳamnâ minhüm. veinnehümâ lebiimâmim mübîn.

وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ(80)

15:80 veleḳad keẕẕebe aṣḥâbü-lḥicri-lmürselîn.

وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ(81)

15:81 veâteynâhüm âyâtinâ fekânû `anhâ mü`riḍîn.

وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ(82)

15:82 vekânû yenḥitûne mine-lcibâli büyûten âminîn.

فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ(83)

15:83 feeḫaẕethümu-ṣṣayḥatü muṣbiḥîn.

فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ(84)

15:84 femâ agnâ `anhüm mâ kânû yeksibûn.

وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ(85)

15:85 vemâ ḫalaḳne-ssemâvâti vel'arḍa vemâ beynehümâ illâ bilḥaḳḳi. veinne-ssâ`ate leâtiyetün faṣfeḥi-ṣṣafḥa-lcemîl.

إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ(86)

15:86 inne rabbeke hüve-lḫallâḳu-l`alîm.

وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِّنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ(87)

15:87 veleḳad âteynâke seb`am mine-lmeŝânî velḳur'âne-l`ażîm.

لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِّنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ(88)

15:88 lâ temüddenne `ayneyke ilâ mâ metta`nâ bihî ezvâcem minhüm velâ taḥzen `aleyhim vaḫfiḍ cenâḥake lilmü'minîn.

وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ(89)

15:89 veḳul innî ene-nneẕîru-lmübîn.

كَمَا أَنزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ(90)

15:90 kemâ enzelnâ `ale-lmuḳtesimîn.

الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ(91)

15:91 elleẕîne ce`alü-lḳur'âne `iḍîn.

فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ(92)

15:92 feverabbike lenes'elennehüm ecme`în.

عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ(93)

15:93 `ammâ kânû ya`melûn.

فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ(94)

15:94 faṣda` bimâ tü'meru vea`riḍ `ani-lmüşrikîn.

إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ(95)

15:95 innâ kefeynâke-lmüstehziîn.

الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ(96)

15:96 elleẕîne yec`alûne me`a-llâhi ilâhen âḫar. fesevfe ya`lemûn.

وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ(97)

15:97 veleḳad na`lemü enneke yeḍîḳu ṣadruke bimâ yeḳûlûn.

فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ السَّاجِدِينَ(98)

15:98 fesebbiḥ biḥamdi rabbike veküm mine-ssâcidîn.

وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ(99)

15:99 va`büd rabbeke ḥattâ ye'tiyeke-lyeḳîn.

From : 1 - to : 99 - totals : 99



Kuran'dan bir başka sure türkçe yazılışı

Bakara suresi Âl-i İmrân Nisâ suresi
Mâide suresi Yûsuf suresi İbrâhîm suresi
Hicr suresi Kehf suresi Meryem suresi
Hac suresi Kasas suresi Ankebût suresi
As-Sajdah Yâsîn suresi Duhân suresi
fetih suresi Hucurât suresi Kâf suresi
Necm suresi Rahmân suresi vakıa suresi
Haşr suresi Mülk suresi Hâkka suresi
İnşikâk suresi Alâ suresi Gâşiye suresi

En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle Hicr süresi indirin:

Hicr Suresi mp3 : Hicr suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Hicr Suresi Ahmet El Acemi
Ahmet El Acemi
Hicr Suresi Bandar Balila
Bandar Balila
Hicr Suresi Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Hicr Suresi Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Hicr Suresi Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Hicr Suresi Salah Bukhatir
Salah Bukhatir
Hicr Suresi Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Hicr Suresi Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Hicr Suresi Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Hicr Suresi Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Hicr Suresi Ali Al Hudhaifi
Ali Al Hudhaifi
Hicr Suresi Fares Abbad
Fares Abbad
Hicr Suresi Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Hicr Suresi Muhammad Jibril
Muhammad Jibril
Hicr Suresi Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Hicr Suresi Al Hosary
Al Hosary
Hicr Suresi Al-afasi
Mishari Al-afasi
Hicr Suresi Nasser Al Qatami
Nasser Al Qatami
Hicr Suresi Wadih Al Yamani
Wadih Al Yamani
Hicr Suresi Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, February 27, 2024

Bizim için dua et, teşekkürler