Rahman suresi Türkçe okunuşu ve anlamı
Rahman Suresini okunuşu anlamı türkçe arapça
الرَّحْمَٰنُ(1) 55:1 erraḥmân. |
عَلَّمَ الْقُرْآنَ(2) 55:2 `alleme-lḳur'ân. |
خَلَقَ الْإِنسَانَ(3) 55:3 ḫaleḳa-l'insân. |
عَلَّمَهُ الْبَيَانَ(4) 55:4 `allemehü-lbeyân. |
الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ(5) 55:5 eşşemsü velḳameru biḥusbân. |
وَالنَّجْمُ وَالشَّجَرُ يَسْجُدَانِ(6) 55:6 vennecmü veşşeceru yescüdân. |
وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ(7) 55:7 vessemâe rafe`ahâ veveḍa`a-lmîzân. |
أَلَّا تَطْغَوْا فِي الْمِيزَانِ(8) 55:8 ellâ taṭgav fi-lmîzân. |
وَأَقِيمُوا الْوَزْنَ بِالْقِسْطِ وَلَا تُخْسِرُوا الْمِيزَانَ(9) 55:9 veeḳîmü-lvezne bilḳisṭi velâ tuḫsirü-lmîzân. |
وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ(10) 55:10 vel'arḍa veḍa`ahâ lil'enâm. |
فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ(11) 55:11 fîhâ fâkiheh. vennaḫlü ẕâtü-l'ekmâm. |
وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ(12) 55:12 velḥabbü ẕü-l`aṣfi verrayḥân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(13) 55:13 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
خَلَقَ الْإِنسَانَ مِن صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ(14) 55:14 ḫaleḳa-l'insâne min ṣalṣâlin kelfeḫḫâr. |
وَخَلَقَ الْجَانَّ مِن مَّارِجٍ مِّن نَّارٍ(15) 55:15 veḫaleḳa-lcânne mim mâricim min nâr. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(16) 55:16 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ(17) 55:17 rabbü-lmeşriḳayni verabbü-lmagribeyn. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(18) 55:18 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ(19) 55:19 merace-lbaḥrayni yelteḳiyân. |
بَيْنَهُمَا بَرْزَخٌ لَّا يَبْغِيَانِ(20) 55:20 beynehümâ berzeḫul lâ yebgiyân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(21) 55:21 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
يَخْرُجُ مِنْهُمَا اللُّؤْلُؤُ وَالْمَرْجَانُ(22) 55:22 yaḫrucü minhüme-llü'lüü velmercân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(23) 55:23 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
وَلَهُ الْجَوَارِ الْمُنشَآتُ فِي الْبَحْرِ كَالْأَعْلَامِ(24) 55:24 velehü-lcevâri-lmünşeâtü fi-lbaḥri kel'a`lâm. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(25) 55:25 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ(26) 55:26 küllü men `aleyhâ fân. |
وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(27) 55:27 veyebḳâ vechü rabbike ẕü-lcelâli vel'ikrâm. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(28) 55:28 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
يَسْأَلُهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ كُلَّ يَوْمٍ هُوَ فِي شَأْنٍ(29) 55:29 yes'elühû men fi-ssemâvâti vel'arḍ. külle yevmin hüve fî şe'n. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(30) 55:30 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ(31) 55:31 senefrugu leküm eyyühe-ŝŝeḳalân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(32) 55:32 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَن تَنفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانفُذُوا ۚ لَا تَنفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ(33) 55:33 yâ ma`şera-lcinni vel'insi ini-steṭa`tüm en tenfüẕû min aḳṭâri-ssemâvâti vel'arḍi fenfüẕû. lâ tenfüẕûne illâ bisülṭân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(34) 55:34 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِّن نَّارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنتَصِرَانِ(35) 55:35 yürselü `aleykümâ şüvâżum min nâriv venüḥâsün felâ tenteṣirân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(36) 55:36 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فَإِذَا انشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ(37) 55:37 feiẕe-nşeḳḳati-ssemâü fekânet verdeten keldihân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(38) 55:38 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُسْأَلُ عَن ذَنبِهِ إِنسٌ وَلَا جَانٌّ(39) 55:39 feyevmeiẕil lâ yüs'elü `an ẕembihî insüv velâ cânn. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(40) 55:40 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
يُعْرَفُ الْمُجْرِمُونَ بِسِيمَاهُمْ فَيُؤْخَذُ بِالنَّوَاصِي وَالْأَقْدَامِ(41) 55:41 yü`rafü-lmücrimûne bisîmâhüm feyü'ḫaẕü binnevâṣî vel'aḳdâm. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(42) 55:42 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي يُكَذِّبُ بِهَا الْمُجْرِمُونَ(43) 55:43 hâẕihî cehennemü-lletî yükeẕẕibü bihe-lmücrimûn. |
يَطُوفُونَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ حَمِيمٍ آنٍ(44) 55:44 yeṭûfûne beynehâ vebeyne ḥamîmin ân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(45) 55:45 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ(46) 55:46 velimen ḫâfe meḳâme rabbihî cennetân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(47) 55:47 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
ذَوَاتَا أَفْنَانٍ(48) 55:48 ẕevâtâ efnân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(49) 55:49 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ(50) 55:50 fîhimâ `aynâni tecriyân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(51) 55:51 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ(52) 55:52 fîhimâ min külli fâkihetin zevcân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(53) 55:53 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ(54) 55:54 müttekiîne `alâ füruşim beṭâinühâ min istebraḳ. vecene-lcenneteyni dân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(55) 55:55 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(56) 55:56 fîhinne ḳâṣirâtu-ṭṭarfi lem yaṭmiŝhünne insün ḳablehüm velâ cânn. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(57) 55:57 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ(58) 55:58 keennehünne-lyâḳûtü velmercân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(59) 55:59 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ(60) 55:60 hel cezâü-l'iḥsâni ille-l'iḥsân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(61) 55:61 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
وَمِن دُونِهِمَا جَنَّتَانِ(62) 55:62 vemin dûnihimâ cennetân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(63) 55:63 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
مُدْهَامَّتَانِ(64) 55:64 müẕâmmetân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(65) 55:65 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِمَا عَيْنَانِ نَضَّاخَتَانِ(66) 55:66 fîhimâ `aynâni neḍḍâḫatân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(67) 55:67 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِمَا فَاكِهَةٌ وَنَخْلٌ وَرُمَّانٌ(68) 55:68 fîhimâ fâkihetüv venaḫlüv verummân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(69) 55:69 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ(70) 55:70 fîhinne ḫayrâtün ḥisân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(71) 55:71 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
حُورٌ مَّقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ(72) 55:72 ḥûrum maḳṣûrâtün fi-lḫiyâm. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(73) 55:73 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ(74) 55:74 lem yaṭmiŝhünne insün ḳablehüm velâ cânn. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(75) 55:75 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ(76) 55:76 müttekiîne `alâ rafrafin ḫuḍriv ve`abḳariyyin ḥisân. |
فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ(77) 55:77 febieyyi âlâi rabbikümâ tükeẕẕibân. |
تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ(78) 55:78 tebârake-smü rabbike ẕi-lcelâli vel'ikrâm. |
From : 1 - to : 78 - totals : 78
Kuran'dan bir başka sure türkçe yazılışı
En ünlü Kur'an okuyucularının sesiyle Rahman süresi indirin:
Rahman Suresi mp3 : Rahman suresini dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçin Yüksek kalitede tamamlayın
Ahmet El Acemi
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Salah Bukhatir
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Wadih Al Yamani
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler