Duha suresi çevirisi Tayca
وَالضُّحَىٰ(1) ขอสาบานด้วยเวลาสาย |
وَاللَّيْلِ إِذَا سَجَىٰ(2) และด้วยเวลากลางคืนเมื่อมันมืด และสงัดเงียบ |
مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ(3) พระเจ้าของเจ้ามิได้ทรงทอดทิ้งเจ้า และมิได้ทรงโกรธเคืองเจ้า |
وَلَلْآخِرَةُ خَيْرٌ لَّكَ مِنَ الْأُولَىٰ(4) และแน่นอนเบื้องปลายเป็นการดียิ่งแก่เจ้ากว่าเบื้องต้น |
وَلَسَوْفَ يُعْطِيكَ رَبُّكَ فَتَرْضَىٰ(5) และความแน่นอนพระเจ้าของเจ้าจะให้แก่เจ้าจนกว่าจะพอใจ |
أَلَمْ يَجِدْكَ يَتِيمًا فَآوَىٰ(6) พระองค์มิได้ทรงพบเจ้าเป็นกำพร้าแล้วทรงให้ที่พึ่งดอกหรือ ? |
وَوَجَدَكَ ضَالًّا فَهَدَىٰ(7) และทรงพบเจ้าระเหเร่ร่อน แล้วก็ทรงชี้แนะทาง (แก่เจ้า) ดอกหรือ ? |
وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ(8) และทรงพบเจ้าเป็นผู้ขัดสน แล้วให้มั่งคั่ง (แก่) เจ้าดอกหรือ ? |
فَأَمَّا الْيَتِيمَ فَلَا تَقْهَرْ(9) ดังนั้นส่วนเด็กกำพร้าเจ้าอย่าข่มขี่ |
وَأَمَّا السَّائِلَ فَلَا تَنْهَرْ(10) และส่วนผู้เอ่ยขอนั้น เจ้าอย่าตวาดขับไล่ |
وَأَمَّا بِنِعْمَةِ رَبِّكَ فَحَدِّثْ(11) และส่วนความโปรดปรานแห่งพระเจ้าของเจ้านั้น เจ้าจงแสดงออก |
Tayca diğer sureler:
En ünlü okuyucuların sesiyle Duha Suresi indirin:
Surah Ad-Dhuha mp3: yüksek kalitede dinlemek ve indirmek için okuyucuyu seçerek
Ahmed El Agamy
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Ali Al Hudhaifi
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Muhammad Jibril
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Nasser Al Qatami
Yasser Al Dosari
Bizim için dua et, teşekkürler