surah Hijr aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ﴾
[ الحجر: 1]
15:1 Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a clear Qur'an.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThis sūrah begins with the disconnected letters, the explanation for which has already preceeded in Sūrah Baqarah.
These verses are very significant, which indicates that they are revealed from Allah.
They are verses of a Qur’ān that clarifies monotheism and sacred laws.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Alif-Lam-Ra. [These letters are one of the miracles of the Quran, and none but Allah (Alone) knows their meanings]. These are the Verses of the Book, and a plain Quran.
phonetic Transliteration
Aliflamra tilka ayatu alkitabi waquranin mubeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
A. L. R. These are the Ayats of Revelation,- of a Qur'an that makes things clear.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Alif-Lam-Ra. These are Ayat of the Book and a plain Qur'an.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
15:1 Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
(Alef), L. (lam) R. (Raa), the Surah opens with these letters introductory from the Arabic Alphabet to draw attention to the miracle of the Quran which though written in the peoples tongue, cannot be emulated. These are divine prosy discoursed verses of the Book and a perspicuous Quran which stands manifest of enlightenment and imparting knowledge, wisdom and spiritual light
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:1) Alif Lam Ra. These are the verses of the Divine Book and the lucid Quran. *1
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a meaning
*1) This verse is the brief introduction to the Surah, and immediately after this begins its theme. "These are the verses of the lucid Qur'an": These are the verses of that Qur'an which makes its meaning lucid and understandable.
Alif, Lam, Ra. These are the verses of the Book and a meaning in Urdu
ا ل ر یہ آیات ہیں کتاب الٰہی اور قرآن مبین کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, this is what you used to dispute."
- Nor the word of a soothsayer; little do you remember.
- Of the living and the dead?
- Indeed, the religion in the sight of Allah is Islam. And those who were given
- Then Moses threw his staff, and at once it devoured what they falsified.
- And to establish prayer and fear Him." And it is He to whom you will
- And whoever invents about Allah untruth after that - then those are [truly] the wrongdoers.
- Who averted [people] from the way of Allah and sought to make it [seem] deviant
- We have been promised this, we and our forefathers, before; this is not but legends
- [Such believers are] the repentant, the worshippers, the praisers [of Allah], the travelers [for His
Quran surahs in English :
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers