surah Assaaffat aya 1 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 1 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿وَالصَّافَّاتِ صَفًّا﴾
[ الصافات: 1]

English - Sahih International

37:1 By those [angels] lined up in rows

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

I take an oath on the angels who form compact rows in their worship.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

By those (angels) ranged in ranks (or rows).


phonetic Transliteration


Waalssaffati saffan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


By those who range themselves in ranks,


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


By those ranged in ranks.

Page 446 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:1 By those [angels] lined up in rows translate in arabic

والصافات صفا

سورة: الصافات - آية: ( 1 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

By those angels. who draw up in ranks arranged in even rows


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:1) By those who range themselves in rows;

By those [angels] lined up in rows meaning

By those [angels] lined up in rows meaning in Urdu

قطار در قطار صف باندھنے والوں کی قسم

listen to Verse 1 from Assaaffat 37:1



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, March 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب