surah Shuara aya 131 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 131]
26:131 So fear Allah and obey me.
Tafsir Ibn Katheer in English“So be mindful of Allah by fulfilling His commandments and refrain from that which He has prohibited.
And obey me in whatever I command you with and forbid you from.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
phonetic Transliteration
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Now fear Allah, and obey me.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"So have Taqwa of Allah, and obey me."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:131 So fear Allah and obey me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And so fear Allah Whose divine nature exacts your reverence and obey me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:131) So fear Allah and obey me. Fear .
So fear Allah and obey me. meaning
So fear Allah and obey me. meaning in Urdu
پس تم لوگ اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [recall] when We took your covenant, [O Children of Israel, to abide by the
- [Who is] obligated not to say about Allah except the truth. I have come to
- But Satan caused them to slip out of it and removed them from that [condition]
- And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are
- Indeed, Allah knows the unseen [aspects] of the heavens and the earth. And Allah is
- That He should establish the truth and abolish falsehood, even if the criminals disliked it.
- And He shows you His signs. So which of the signs of Allah do you
- Said those who were arrogant, "Indeed we, in that which you have believed, are disbelievers."
- Indeed, over My [believing] servants there is for you no authority. And sufficient is your
- And he said, "Indeed, I gave preference to the love of good [things] over the
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



