surah Mursalat aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْمُرْسَلَاتِ عُرْفًا﴾
[ المرسلات: 1]
77:1 By those [winds] sent forth in gusts
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah takes an oath on the constant winds, like the mane of a horse.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the winds (or angels or the Messengers of Allah) sent forth one after another.
phonetic Transliteration
Waalmursalati AAurfan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the (Winds) sent forth one after another (to man's profit);
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the Mursalat `Urfa.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
77:1 By those [winds] sent forth in gusts translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the winds blowing in any of the four directions and of gradual degrees of force perceptible to the senses
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(77:1) By the (winds) sent forth in quick succession,
By those [winds] sent forth in gusts meaning
By those [winds] sent forth in gusts meaning in Urdu
قسم ہے اُن (ہواؤں) کی جو پے در پے بھیجی جاتی ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [He also forgave] the three who were left behind [and regretted their error] to
- [This is] a revelation from the Entirely Merciful, the Especially Merciful -
- There is no one in the heavens and earth but that he comes to the
- So that they will deny what We have granted them, and they will enjoy themselves.
- Do they not contemplate within themselves? Allah has not created the heavens and the earth
- That is their recompense - Hell - for what they denied and [because] they took
- Do they have feet by which they walk? Or do they have hands by which
- Rather, the Qur'an is distinct verses [preserved] within the breasts of those who have been
- Race toward forgiveness from your Lord and a Garden whose width is like the width
- Know that Allah is severe in penalty and that Allah is Forgiving and Merciful.
Quran surahs in English :
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



