surah Fajr aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
89:1 By the dawn
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah may He be glorified takes an oath on the dawn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the dawn;
phonetic Transliteration
Waalfajri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the break of Day
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the dawn;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:1 By the dawn translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the dawn and its mystery and what it entails of religious rites
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:1) By the dawn,
By the dawn meaning
By the dawn meaning in Urdu
قسم ہے فجر کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "O people, I am only to you a clear warner."
- [More precisely], is He [not best] who created the heavens and the earth and sent
- But if they turn away, then indeed - Allah is Knowing of the corrupters.
- And how can you have patience for what you do not encompass in knowledge?"
- It is not for a human [prophet] that Allah should give him the Scripture and
- [He] who made for you the earth a bed [spread out] and the sky a
- How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but
- [And] "Peace," a word from a Merciful Lord.
- Indeed, those who disbelieve in Allah and His messengers and wish to discriminate between Allah
- They used not to prevent one another from wrongdoing that they did. How wretched was
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers