surah Fajr aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
89:1 By the dawn
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah may He be glorified takes an oath on the dawn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the dawn;
phonetic Transliteration
Waalfajri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the break of Day
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the dawn;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:1 By the dawn translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the dawn and its mystery and what it entails of religious rites
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:1) By the dawn,
By the dawn meaning
By the dawn meaning in Urdu
قسم ہے فجر کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And then he went to his people, swaggering [in pride].
- And they have taken besides Allah [false] deities that they would be for them [a
- And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
- And We guided them on the straight path.
- And whether We show you some of what We promise them, [O Muhammad], or We
- And those who do not invoke with Allah another deity or kill the soul which
- [Remember, O Muhammad], when Allah showed them to you in your dream as few; and
- This [Qur'an] is notification for the people that they may be warned thereby and that
- Then We fulfilled for them the promise, and We saved them and whom We willed
- Do they [then] wait for anything except that the angels should come to them or
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers