surah Fajr aya 1 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْفَجْرِ﴾
[ الفجر: 1]
89:1 By the dawn
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah may He be glorified takes an oath on the dawn.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
By the dawn;
phonetic Transliteration
Waalfajri
Abdullah Yusuf Ali - Translation
By the break of Day
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
By the dawn;
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:1 By the dawn translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
By the dawn and its mystery and what it entails of religious rites
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:1) By the dawn,
By the dawn meaning
By the dawn meaning in Urdu
قسم ہے فجر کی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Among the believers are men true to what they promised Allah. Among them is he
- Indeed, We sent Noah to his people, [saying], "Warn your people before there comes to
- Then inquire of them, [O Muhammad], "Are they a stronger [or more difficult] creation or
- And when Moses returned to his people, angry and grieved, he said, "How wretched is
- The day they see the angels - no good tidings will there be that day
- And for all, We have made heirs to what is left by parents and relatives.
- Rather, we have been deprived."
- [This is] the established way of Allah with those who passed on before; and you
- [Mention] when he ran away to the laden ship.
- And leave those who take their religion as amusement and diversion and whom the worldly
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers