surah Najm aya 16 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ﴾
[ النجم: 16]
53:16 When there covered the Lote Tree that which covered [it].
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the lote tree was covered through the command of Allah by something great whose true nature only Allah knows.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When that covered the lote-tree which did cover it!
phonetic Transliteration
Ith yaghsha alssidrata ma yaghsha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold, the Lote-tree was shrouded (in mystery unspeakable!)
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
When that covered the lote tree which did cover it!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
53:16 When there covered the Lote Tree that which covered [it]. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
The site which no one can conceive what embellishment overlays it, a Sidra ornamented by what no eye has seen nor ear heard
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(53:16) (This was) when the lote-tree was covered with that which covered it. *12
When there covered the Lote Tree that which covered [it]. meaning
*12) That is, "its Splendor and Glory exceeds aII description. The Divine Glory and effulgence was such as can neither be conceived by man nor can any haman language depict it adequately.
When there covered the Lote Tree that which covered [it]. meaning in Urdu
اُس وقت سدرہ پر چھا رہا تھا جو کچھ کہ چھا رہا تھا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- There will be sent upon you a flame of fire and smoke, and you will
- And similarly, We caused them to be found that they [who found them] would know
- And wait, indeed, we are waiting."
- Indeed, this was the clear trial.
- And on the Day when He will gather them, [it will be] as if they
- For them who have done good is the best [reward] and extra. No darkness will
- Those who say, "Our Lord, indeed we have believed, so forgive us our sins and
- Our Lord, and admit them to gardens of perpetual residence which You have promised them
- Within it is a flowing spring.
- Our Lord, we have believed in what You revealed and have followed the messenger Jesus,
Quran surahs in English :
Download surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers