surah Ghashiya aya 10 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 10]
88:10 In an elevated garden,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a Paradise elevated in position and rank.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In a lofty Paradise.
phonetic Transliteration
Fee jannatin AAaliyatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In a Garden on high,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In a lofty Paradise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:10 In an elevated garden, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Enjoying the exalted gardens of Bliss
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:10) They will be in a lofty Garden
In an elevated garden, meaning
In an elevated garden, meaning in Urdu
عالی مقام جنت میں ہوں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And [recall] when We made an appointment with Moses for forty nights. Then you took
- Indeed, We chose them for an exclusive quality: remembrance of the home [of the Hereafter].
- And Pharaoh said, "Bring to me every learned magician."
- The believers are only those who, when Allah is mentioned, their hearts become fearful, and
- They do not observe toward a believer any pact of kinship or covenant of protection.
- And We placed it in a firm lodging
- So He penalized them with hypocrisy in their hearts until the Day they will meet
- And they say, "There is none but our worldly life, and we will not be
- Those are on [right] guidance from their Lord, and it is those who are the
- And they swore by Allah their strongest oaths that if a warner came to them,
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب