surah Ghashiya aya 10 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ﴾
[ الغاشية: 10]
88:10 In an elevated garden,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIn a Paradise elevated in position and rank.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
In a lofty Paradise.
phonetic Transliteration
Fee jannatin AAaliyatin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
In a Garden on high,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
In a lofty Paradise.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
88:10 In an elevated garden, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Enjoying the exalted gardens of Bliss
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(88:10) They will be in a lofty Garden
In an elevated garden, meaning
In an elevated garden, meaning in Urdu
عالی مقام جنت میں ہوں گے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Enjoying what their Lord has given them, and their Lord protected them from the punishment
- We have certainly sent down to you a Book in which is your mention. Then
- And no one misguided us except the criminals.
- Have you not seen that Allah created the heavens and the earth in truth? If
- [This is] the established way of Allah which has occurred before. And never will you
- And never will it benefit you that Day, when you have wronged, that you are
- And when he had furnished them with their supplies, he said, "Bring me a brother
- If He wills, He can do away with you and bring forth a new creation.
- And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in
- Rather, it will come to them unexpectedly and bewilder them, and they will not be
Quran surahs in English :
Download surah Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers