surah Assaaffat aya 108 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ﴾
[ الصافات: 108]
37:108 And We left for him [favorable mention] among later generations:
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI preserved good praise for Abraham to remain among the following nations.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We left for him (a goodly remembrance) among generations (to come) in later times.
phonetic Transliteration
Watarakna AAalayhi fee alakhireena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We left (this blessing) for him among generations (to come) in later times:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We left for him among the later generations.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:108 And We left for him [favorable mention] among later generations: translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We praised his name to fame that he be honoured by those to come of future and later generations
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:108) and We preserved for him a good name among posterity.
And We left for him [favorable mention] among later generations: meaning
And We left for him [favorable mention] among later generations: meaning in Urdu
اور اس کی تعریف و توصیف ہمیشہ کے لیے بعد کی نسلوں میں چھوڑ دی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Fight in the way of Allah those who fight you but do not transgress. Indeed.
- On the Day the blast [of the Horn] will convulse [creation],
- So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will
- And We ordained for them therein a life for a life, an eye for an
- Say, "O you who are Jews, if you claim that you are allies of Allah,
- But when he came to it, he was called, "Blessed is whoever is at the
- Indeed, I would then be in manifest error.
- Those who do not believe in it are impatient for it, but those who believe
- So the angels called him while he was standing in prayer in the chamber, "Indeed,
- So let man observe from what he was created.
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



