surah Qariah aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾
[ القارعة: 11]
101:11 It is a Fire, intensely hot.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt is the intensely hot hellfire.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(It is) a hot blazing Fire!
phonetic Transliteration
Narun hamiyatun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(It is) a Fire Blazing fiercely!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A fire Hamiyah!
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
101:11 It is a Fire, intensely hot. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is the blazing infernal pit expressing fury with a crackle and a hiss
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(101:11) A Blazing Fire! *6
It is a Fire, intensely hot. meaning
*6) That is, it will not merely be a deep pit but will also be full of raging fire.
It is a Fire, intensely hot. meaning in Urdu
بھڑکتی ہوئی آگ
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the companions of the left - what are the companions of the left?
- And We have made for you therein means of living and [for] those for whom
- No! Rather, the stain has covered their hearts of that which they were earning.
- Abiding eternally therein. The punishment will not be lightened for them, nor will they be
- [And remember] when the disciples said, "O Jesus, Son of Mary, can your Lord send
- And indeed, your Lord - He is the Exalted in Might, the Merciful.
- So you will see and they will see
- Hearts, that Day, will tremble,
- In both of them are two springs, flowing.
- And kill them wherever you overtake them and expel them from wherever they have expelled
Quran surahs in English :
Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers