surah Qariah aya 11 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Qariah aya 11 in arabic text(The Striking Hour).
  
   

﴿نَارٌ حَامِيَةٌ﴾
[ القارعة: 11]

English - Sahih International

101:11 It is a Fire, intensely hot.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

It is the intensely hot hellfire.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

(It is) a hot blazing Fire!


phonetic Transliteration


Narun hamiyatun


Abdullah Yusuf Ali - Translation


(It is) a Fire Blazing fiercely!


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


A fire Hamiyah!

Page 600 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

101:11 It is a Fire, intensely hot. translate in arabic

نار حامية

سورة: القارعة - آية: ( 11 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

It is the blazing infernal pit expressing fury with a crackle and a hiss


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(101:11) A Blazing Fire! *6

It is a Fire, intensely hot. meaning

*6) That is, it will not merely be a deep pit but will also be full of raging fire.

It is a Fire, intensely hot. meaning in Urdu

بھڑکتی ہوئی آگ

listen to Verse 11 from Qariah 101:11



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. And they say, "Our hearts are within coverings from that to which you invite us,
  2. O you who have believed, upon you is [responsibility for] yourselves. Those who have gone
  3. Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are
  4. Indeed, [O Muhammad], you do not guide whom you like, but Allah guides whom He
  5. Unquestionably, they the disbelievers turn away their breasts to hide themselves from Him. Unquestionably, [even]
  6. Say, "The angel of death will take you who has been entrusted with you. Then
  7. And brought together their hearts. If you had spent all that is in the earth,
  8. Allah is the one who created you from weakness, then made after weakness strength, then
  9. [They will be told], "Eat and drink in satisfaction for what you used to do."
  10. So We took retribution from them, and We drowned them in the sea because they

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qariah with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Qariah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qariah Complete with high quality
surah Qariah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qariah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qariah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qariah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qariah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qariah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qariah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qariah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qariah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qariah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qariah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qariah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qariah Al Hosary
Al Hosary
surah Qariah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qariah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, March 4, 2025

Please remember us in your sincere prayers