surah Shuara aya 11 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 11 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿قَوْمَ فِرْعَوْنَ ۚ أَلَا يَتَّقُونَ﴾
[ الشعراء: 11]

English - Sahih International

26:11 The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?"

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

These were the people of Pharaoh.
He should instruct them gently and softly to be mindful of Allah by fulfilling His instructions and avoiding His prohibitions.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

The people of Fir'aun (Pharaoh). Will they not fear Allah and become righteous?"


phonetic Transliteration


Qawma firAAawna ala yattaqoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"The people of the Pharaoh: will they not fear Allah?"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"The people of Fira`wn. Will they not have Taqwa"

Page 367 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

26:11 The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?" translate in arabic

قوم فرعون ألا يتقون

سورة: الشعراء - آية: ( 11 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 367 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Who seem to be unwilling to deviate into sense and for their own sake fear Allah and stop persecuting the Children of Israel


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:11) Do they not fear ?" *9

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?" meaning

*9) That is, "O Moses! Just see how these people are perpetrating crime and injustice presuming that they are all-powerful in the land having no fear of God, Who will call them to account in the Hereafter".
 

The people of Pharaoh. Will they not fear Allah?" meaning in Urdu

فرعون کی قوم کے پاس، کیا وہ ڈرتے نہیں؟"

listen to Verse 11 from Shuara 26:11



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب