surah Inshiqaq aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
[ الانشقاق: 11]
84:11 He will cry out for destruction
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will call out for destruction to himself.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He will invoke (his) destruction,
phonetic Transliteration
Fasawfa yadAAoo thubooran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Soon will he cry for perdition,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He will invoke destruction,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:11 He will cry out for destruction translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Will wish he could perish
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:11) shall cry for 'perdition,'
He will cry out for destruction meaning
He will cry out for destruction meaning in Urdu
تو وہ موت کو پکارے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then he frowned and scowled;
- O mankind, indeed the promise of Allah is truth, so let not the worldly life
- And [by] the sky and He who constructed it
- And He darkened its night and extracted its brightness.
- And [warn of] the Day the Horn will be blown, and whoever is in the
- [He sent] a Messenger [Muhammad] reciting to you the distinct verses of Allah that He
- That you not transgress within the balance.
- Those are the ones upon whom are blessings from their Lord and mercy. And it
- As if they were yellowish [black] camels.
- Allah presents an example: a slave owned by quarreling partners and another belonging exclusively to
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب