surah Fajr aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ﴾
[ الفجر: 11]
89:11 [All of] whom oppressed within the lands
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAll these people transgressed the limit in tyranny and oppression; each of them transgressed it in his land.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who did transgress beyond bounds in the lands (in the disobedience of Allah).
phonetic Transliteration
Allatheena taghaw fee albiladi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
(All) these transgressed beyond bounds in the lands,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Who did transgress beyond bounds in the lands.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:11 [All of] whom oppressed within the lands translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
All of whom practiced tyrannies in the land
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:11) who transgressed in the countries of the world
[All of] whom oppressed within the lands meaning
[All of] whom oppressed within the lands meaning in Urdu
یہ وہ لوگ تھے جنہوں نے دنیا کے ملکوں میں بڑی سرکشی کی تھی
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- The sun and the moon [move] by precise calculation,
- [They will be asked], "What is [wrong] with you? Why do you not help each
- O Prophet, indeed We have made lawful to you your wives to whom you have
- And [other] faces, that Day, will have upon them dust.
- Indeed, these [disbelievers] love the immediate and leave behind them a grave Day.
- And Hellfire will be brought forth for the deviators,
- So Allah gave them the reward of this world and the good reward of the
- Those who disbelieve will have a severe punishment, and those who believe and do righteous
- Say, "Allah has told the truth. So follow the religion of Abraham, inclining toward truth;
- They said, "We wish to eat from it and let our hearts be reassured and
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



