surah TaHa aya 110 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah TaHa aya 110 in arabic text(Ta-Ha).
  
   
Verse 110 from surah Ta-Ha

﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِهِ عِلْمًا﴾
[ طه: 110]

English - Sahih International

20:110 Allah knows what is [presently] before them and what will be after them, but they do not encompass it in knowledge.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

Allah knows what people will face in the final hour and He knows what they will have left behind in their worldly life.
All the servants together cannot encompass the knowledge of Allah’s being and His qualities.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

He (Allah) knows what happens to them (His creatures) in this world, and what will happen to them (in the Hereafter), and they will never compass anything of His Knowledge.


phonetic Transliteration


YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wala yuheetoona bihi AAilman


Abdullah Yusuf Ali - Translation


He knows what (appears to His creatures as) before or after or behind them: but they shall not compass it with their knowledge.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


He knows what happens to them, and what will happen to them, but they will never encompass anything of His knowledge.

Page 319 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

20:110 Allah knows what is [presently] before them and what will be after translate in arabic

يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم ولا يحيطون به علما

سورة: طه - آية: ( 110 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 319 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

He knows fully well what they have brought of doings or handiwork into His presence and He knows their past which they do not presently comprehend with their minds nor do they know what Allah has for them in store


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:110) -He is fully aware of all that is before the people and of all that is behind them but others do not have full knowledge of it. *86

Allah knows what is [presently] before them and what will be after meaning

*86) Here the reasons for the restrictions on intercession have been stated. On the one hand, no angel, no prophet, no saint, nor anyone else knows, nor can know, the full details about the records of others. On the other hand, Allah has full knowledge of all the deeds and misdeeds of everyone and He knows who deserves pardon or punishment, and how much. If, therefore, there had been full freedom for intercession the whole purpose of the creation of man would have become meaningless. According to this verse, the door against intercession has not been entirely closed. The righteous people will be allowed to show their sympathy for other human beings as they did in the world, but they will have to get permission for this beforehand and even then make only a right sort of recommendation .
 

Allah knows what is [presently] before them and what will be after meaning in Urdu

وہ لوگوں کا اگلا پچھلا سب حال جانتا ہے اور دُوسروں کو اس کا پورا عِلم نہیں ہے

listen to Verse 110 from TaHa 20:110



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :

surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
surah TaHa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah TaHa Bandar Balila
Bandar Balila
surah TaHa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah TaHa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah TaHa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah TaHa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah TaHa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah TaHa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah TaHa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah TaHa Fares Abbad
Fares Abbad
surah TaHa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah TaHa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah TaHa Al Hosary
Al Hosary
surah TaHa Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah TaHa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب