surah Qaf aya 41 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ ق: 41]
50:41 And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near -
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO Messenger, listen on the day when the angel appointed to blow the trumpet a second time calls from a close place.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And listen on the Day when the caller will call from a near place,
phonetic Transliteration
WaistamiAA yawma yunadi almunadi min makanin qareebin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And listen on the Day when the caller will call from a near place.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
50:41 And listen on the Day when the Caller will call out from translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And you shall listen on the Day when the announcer proclaims Resurrection and makes it manifest to the senses from a near distance to all: the Moment of Judgement
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(50:41) Hearken on the Day when the caller will call from a place nearby, *52
And listen on the Day when the Caller will call out from meaning
*52) That is, "Wherever a dead person would be lying, or wherever his death had occurred is the world, the cry of the caller shall reach him there, which will urge him to rise and go before his Lord to render his account. This cry will be such that everybody who rises from death anywhere on the surface of the earth, will feel as though the caller had called him from a nearby place. Simultaneously will this cry be heard everywhere on the globe equally clearly. From this also one can judge how different will be the concepts of space and time in the neat world from what they arc in this world, and what forces will be working there in accordance with the new laws. "
And listen on the Day when the Caller will call out from meaning in Urdu
اور سنو، جس دن منادی کرنے والا (ہر شخص کے) قریب ہی سے پکارے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So the people that committed wrong were eliminated. And praise to Allah, Lord of the
- And We had certainly given Moses nine evident signs, so ask the Children of Israel
- Then He causes his death and provides a grave for him.
- It is Allah who sends the winds, and they stir the clouds and spread them
- And they resented them not except because they believed in Allah, the Exalted in Might,
- But Pharaoh disobeyed the messenger, so We seized him with a ruinous seizure.
- And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
- And when a community among them said, "Why do you advise [or warn] a people
- So We saved him and his family, all,
- So leave them to converse vainly and amuse themselves until they meet their Day which
Quran surahs in English :
50:41 Other language
Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers