surah Muminun aya 13 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ جَعَلْنَاهُ نُطْفَةً فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ﴾
[ المؤمنون: 13]
23:13 Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen I created his progeny who procreate, by way of a drop of sperm that lodges in the womb until birth.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Thereafter We made him (the offspring of Adam) as a Nutfah (mixed drops of the male and female sexual discharge) (and lodged it) in a safe lodging (womb of the woman).
phonetic Transliteration
Thumma jaAAalnahu nutfatan fee qararin makeenin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then We placed him as (a drop of) sperm in a place of rest, firmly fixed;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Thereafter We made him a Nutfah in a safe lodging.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
23:13 Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Then We made him evolve from a Notfa Amshag (union of male & female seeds) the Zygot which We embedded in the depth of a safe and secure position, the womb
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:13) then turned him into a sperm-drop in a safe place:
Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging. meaning
Then We placed him as a sperm-drop in a firm lodging. meaning in Urdu
پھر اسے ایک محفوظ جگہ ٹپکی ہوئی بوند میں تبدیل کیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We had certainly given Moses guidance, and We caused the Children of Israel to
- Those are the ones over whose hearts and hearing and vision Allah has sealed, and
- Not a [single] city which We destroyed believed before them, so will they believe?
- And those who are in their testimonies upright
- On the Day you see the believing men and believing women, their light proceeding before
- And We will ease you toward ease.
- And how many a city which was unjust have We shattered and produced after it
- And [mention] when Jesus, the son of Mary, said, "O children of Israel, indeed I
- But those who deny Our signs - We will progressively lead them [to destruction] from
- Then they reversed themselves, [saying], "You have already known that these do not speak!"
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



