surah Yasin aya 42 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَخَلَقْنَا لَهُم مِّن مِّثْلِهِ مَا يَرْكَبُونَ﴾
[ يس: 42]
36:42 And We created for them from the likes of it that which they ride.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishA sign for them of Allah’s Oneness and His favour to His servants is that I created for them, like the ship of Noah, conveyances and some types of animals on which they can travel long distances.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We have created for them of the like thereunto, so on them they ride.
phonetic Transliteration
Wakhalaqna lahum min mithlihi ma yarkaboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And We have created for them similar (vessels) on which they ride.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We have created for them of the like thereunto, on which they ride.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
36:42 And We created for them from the likes of it that which translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We created for them the like thereof for their transport
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:42) and then created for them other vessels like those on which they ride. *39
And We created for them from the likes of it that which meaning
*39) This indicates that the first vessel ever to be made in the world was the one made by the Prophet Noah. Before that time man did not know any method of crossing the rivers and the seas. This method was first of all taught by Allah to the Prophet Noah, and when some servants, of Allah were rescued in it from the Flood, their future generations started making boats and ships for their sea journeys.
And We created for them from the likes of it that which meaning in Urdu
اور پھر اِن کے لیے ویسی ہی کشتیاں اور پیدا کیں جن پر یہ سوار ہوتے ہیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to
- We will call the angels of Hell.
- Indeed you, [O Muhammad], are from among the messengers,
- And when Saul went forth with the soldiers, he said, "Indeed, Allah will be testing
- And [mention] the Day when He will gather them all and then say to the
- He created the heavens and earth in truth. High is He above what they associate
- And those who disbelieve say, "When we have become dust as well as our forefathers,
- Indeed, Allah will admit those who have believed and done righteous deeds to gardens beneath
- And [mention] the Day He will call them and say, "What did you answer the
- Then indeed, upon Us is their account.
Quran surahs in English :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers