surah Assaaffat aya 134 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِذْ نَجَّيْنَاهُ وَأَهْلَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الصافات: 134]
37:134 [So mention] when We saved him and his family, all,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo remember when I saved him and members of his household from the punishment that was sent upon his people.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
When We saved him and his family, all,
phonetic Transliteration
Ith najjaynahu waahlahu ajmaAAeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Behold, We delivered him and his adherents, all
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
When We saved him and his family, all,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:134 [So mention] when We saved him and his family, all, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We saved him and delivered him together with his family and those of his people who fell into line with him and from the irretrievable disaster
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:134) (Call to mind) when We delivered him and all his kinsfolk,
[So mention] when We saved him and his family, all, meaning
[So mention] when We saved him and his family, all, meaning in Urdu
یاد کرو جب ہم نے اس کو اور اس کے سب گھر والوں کو نجات دی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- O you who have believed, persevere and endure and remain stationed and fear Allah that
- And We did not give Prophet Muhammad, knowledge of poetry, nor is it befitting for
- He created you from one soul. Then He made from it its mate, and He
- [And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
- That indeed for you is whatever you choose?
- And brought together their hearts. If you had spent all that is in the earth,
- They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you
- Then He proportioned him and breathed into him from His [created] soul and made for
- Except the chosen servants of Allah [who do not share in that sin].
- They said, "Have you done this to our gods, O Abraham?"
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers