surah An Naba aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
78:14 And sent down, from the rain clouds, pouring water
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I sent some clouds for which the time has come to pour down with abundant rain.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And have sent down from the rainy clouds abundant water.
phonetic Transliteration
Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And do We not send down from the clouds water in abundance,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We have sent down from the Mu`sirat water Thajjaj.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:14 And sent down, from the rain clouds, pouring water translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We sent down from the rainy clouds water affluent and at times involving succession
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:14) and sent down abundant water from the clouds
And sent down, from the rain clouds, pouring water meaning
And sent down, from the rain clouds, pouring water meaning in Urdu
اور بادلوں سے لگاتار بارش برسائی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But only one who comes to Allah with a sound heart."
- I do not worship what you worship.
- That no bearer of burdens will bear the burden of another
- And remember Ishmael, Elisha and Dhul-Kifl, and all are among the outstanding.
- [They are] those who endured patiently and upon their Lord relied.
- The example of Paradise, which the righteous have been promised, is [that] beneath it rivers
- And mention the name of your Lord [in prayer] morning and evening
- But he who does not respond to the Caller of Allah will not cause failure
- Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to
- Indeed, We sent upon them one blast from the sky, and they became like the
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers