surah An Naba aya 14 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا﴾
[ النبأ: 14]
78:14 And sent down, from the rain clouds, pouring water
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I sent some clouds for which the time has come to pour down with abundant rain.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And have sent down from the rainy clouds abundant water.
phonetic Transliteration
Waanzalna mina almuAAsirati maan thajjajan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And do We not send down from the clouds water in abundance,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We have sent down from the Mu`sirat water Thajjaj.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:14 And sent down, from the rain clouds, pouring water translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We sent down from the rainy clouds water affluent and at times involving succession
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:14) and sent down abundant water from the clouds
And sent down, from the rain clouds, pouring water meaning
And sent down, from the rain clouds, pouring water meaning in Urdu
اور بادلوں سے لگاتار بارش برسائی
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have certainly established you upon the earth and made for you therein ways
- And do not give the weak-minded your property, which Allah has made a means of
- He said, "Allah will only bring it to you if He wills, and you will
- And when My servants ask you, [O Muhammad], concerning Me - indeed I am near.
- The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes
- But the hypocrites say, "We have believed in Allah and in the Messenger, and we
- And [upon] beds raised high.
- And [had you been present], you would see the sun when it rose, inclining away
- [Fasting for] a limited number of days. So whoever among you is ill or on
- But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب