surah Ad Dukhaan aya 19 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ad Dukhaan aya 19 in arabic text(The Smoke).
  
   

﴿وَأَن لَّا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُم بِسُلْطَانٍ مُّبِينٍ﴾
[ الدخان: 19]

English - Sahih International

44:19 And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to you with clear authority.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

“And do not show arrogance to Allah by leaving His worship and assuming superiority over His servants.
Indeed, I will bring to you a clear proof.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"And exalt not (yourselves) against Allah. Truly, I have come to you with a manifest authority.


phonetic Transliteration


Waan la taAAloo AAala Allahi innee ateekum bisultanin mubeenin


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"And be not arrogant as against Allah: for I come to you with authority manifest.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"And exalt not yourselves against Allah. Truly, I have come to you with a manifest authority."

Page 497 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

44:19 And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to translate in arabic

وأن لا تعلوا على الله إني آتيكم بسلطان مبين

سورة: الدخان - آية: ( 19 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Nor Should you pride yourselves on disbelief in Allah, your Creator, or set off yourselves against Him with inordinate self-esteem. I come to present you with delegated authority to influence your conduct and your actions


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(44:19) and do not exalt yourselves in defiance of Allah. I have come to you with a clear authority *18 (as a Messenger).

And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to meaning

*18) In other words, it means: "Your rebellion against me is in fact rebellion against Allah, for what annoys you is not what I say but what Allah says, and I only present those things as His Messenger. If you doubt whether I have really ban sent by Hun or not, I present before you a clear authority of my appointment from Allah. " This authority does not imply any one miracle but a long series of the miracles which the Prophet Moses continued to show to Pharaoh and his people for years since the time he $roved in the court of Pharaoh till his last days in Egypt. Whatever Sign they denied, was followed up by a greater Sign of authority by him. (For explanation, see E.N.'s 42, 43 of Az-Zukhruf).
 

And [saying], "Be not haughty with Allah. Indeed, I have come to meaning in Urdu

اللہ کے مقابلے میں سرکشی نہ کرو میں تمہارے سامنے (اپنی ماموریت کی) صریح سند پیش کرتا ہوں

listen to Verse 19 from Ad Dukhaan 44:19



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب