surah Nuh aya 19 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْضَ بِسَاطًا﴾
[ نوح: 19]
71:19 And Allah has made for you the earth an expanse
Tafsir Ibn Katheer in English“And Allah also spread the earth out for you, ready for you to live on.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Allah has made for you the earth wide spread (an expanse).
phonetic Transliteration
WaAllahu jaAAala lakumu alarda bisatan
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"'And Allah has made the earth for you as a carpet (spread out),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Allah has made for you the earth a wide expanse.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
71:19 And Allah has made for you the earth an expanse translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
how He outspread* for you the earth and carpeted it under your feet, and on it He raised mountains** stabilizing and concrete
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:19) Allah has made the earth a wide expanse for you
And Allah has made for you the earth an expanse meaning
And Allah has made for you the earth an expanse meaning in Urdu
اور اللہ نے زمین کو تمہارے لیے فرش کی طرح بچھا دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- That they may bear their own burdens in full on the Day of Resurrection and
- Obedience and good words. And when the matter [of fighting] was determined, if they had
- Whoever should hope for the meeting with Allah - indeed, the term decreed by Allah
- Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you
- Is the reward for good [anything] but good?
- [For such is the state of the disbelievers], until, when death comes to one of
- And when it is said to them, "Do not cause corruption on the earth," they
- So direct your face toward the religion, inclining to truth. [Adhere to] the fitrah of
- And gardens of dense shrubbery
- And [mention, O Muhammad], the Day We will gather them all together; then We will
Quran surahs in English :
71:19 Other language
Download surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers