surah Tur aya 11 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Tur aya 11 in arabic text(The Mount).
  
   

﴿فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ﴾
[ الطور: 11]

English - Sahih International

52:11 Then woe, that Day, to the deniers,

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

So destruction and loss on that day will be for those who deny the punishment Allah promised the disbelievers.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Then woe that Day to the beliers;


phonetic Transliteration


Fawaylun yawmaithin lilmukaththibeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


Then woe that Day to those who denied.

Page 523 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

52:11 Then woe, that Day, to the deniers, translate in arabic

فويل يومئذ للمكذبين

سورة: الطور - آية: ( 11 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 523 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

There and then, denunciated shall be those who denied Allah and rejected the truth and suspected their Messenger of falsehood


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(52:11) Woe, then, on that Day to those who give the lie (to this Message)

Then woe, that Day, to the deniers, meaning

Then woe, that Day, to the deniers, meaning in Urdu

تباہی ہے اُس روز اُن جھٹلانے والوں کے لیے

listen to Verse 11 from Tur 52:11



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Tur with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
surah Tur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Tur Bandar Balila
Bandar Balila
surah Tur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Tur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Tur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Tur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Tur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Tur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Tur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Tur Fares Abbad
Fares Abbad
surah Tur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Tur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Tur Al Hosary
Al Hosary
surah Tur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Tur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers