surah Al Asr aya 2 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الْإِنسَانَ لَفِي خُسْرٍ﴾
[ العصر: 2]
103:2 Indeed, mankind is in loss,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIndeed, the human is in great loss and destruction.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! Man is in loss,
phonetic Transliteration
Inna alinsana lafee khusrin
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Verily Man is in loss,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Verily, man is in loss.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
103:2 Indeed, mankind is in loss, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Man suffers loss through negligence and misadventure and what his ambition is worth
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(103:2) Lo! Man is in a state of loss;
Indeed, mankind is in loss, meaning
Indeed, mankind is in loss, meaning in Urdu
انسان درحقیقت بڑے خسارے میں ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Wherein they will hear no unsuitable speech.
- The revelation of the Book is from Allah, the Exalted in Might, the Knowing.
- They said, "We have believed in the Lord of the worlds,
- O my sons, go and find out about Joseph and his brother and despair not
- Say, "Be you stones or iron
- If He willed, He could still the wind, and they would remain motionless on its
- [They will be told], "Proceed to that which you used to deny.
- And Pharaoh said, "O Haman, construct for me a tower that I might reach the
- So remain on a right course as you have been commanded, [you] and those who
- Do you think that you will be left [as you are] while Allah has not
Quran surahs in English :
Download surah Al Asr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Asr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Asr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers